A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13058 located on Page 345

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Masters, many times, to shame their Servants, will take the work in hand, which they grudge at, Iohn 13.14. If I then your Lord and Master have washed your Feet, ye ought also to wash one anothers feet. Masters, many times, to shame their Servants, will take the work in hand, which they grudge At, John 13.14. If I then your Lord and Master have washed your Feet, you ought also to wash one another's feet. ng1, d n2, pc-acp vvi po32 n2, vmb vvi dt n1 p-acp n1, r-crq pns32 vvb p-acp, np1 crd. cs pns11 av po22 n1 cc n1 vhb vvn po22 n2, pn22 vmd av pc-acp vvi pi ng1-jn n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.14; John 13.14 (AKJV); Matthew 10.24 (AKJV); Matthew 10.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.14 (AKJV) john 13.14: if i then your lord and master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.916 0.964 1.041
John 13.14 (Geneva) john 13.14: if i then your lord, and master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.909 0.963 1.021
John 13.14 (ODRV) john 13.14: if then i haue washed your feete, lord and maister; you also ought to wash one anothers feete. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.879 0.954 0.926
John 13.14 (Tyndale) john 13.14: if i then youre lorde and master have wesshed youre fete ye also ought to wesshe one anothers fete. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.811 0.953 0.671
John 13.14 (AKJV) john 13.14: if i then your lord and master haue washed your feete, yee also ought to wash one anothers feete. masters, many times, to shame their servants, will take the work in hand, which they grudge at, iohn 13.14. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet False 0.754 0.952 1.892
John 13.14 (Geneva) john 13.14: if i then your lord, and master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete. masters, many times, to shame their servants, will take the work in hand, which they grudge at, iohn 13.14. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet False 0.748 0.953 1.887
John 13.14 (ODRV) john 13.14: if then i haue washed your feete, lord and maister; you also ought to wash one anothers feete. masters, many times, to shame their servants, will take the work in hand, which they grudge at, iohn 13.14. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet False 0.744 0.922 1.715
John 13.14 (Vulgate) john 13.14: si ergo ego lavi pedes vestros, dominus et magister, et vos debetis alter alterius lavare pedes. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.728 0.555 0.0
John 13.14 (Tyndale) john 13.14: if i then youre lorde and master have wesshed youre fete ye also ought to wesshe one anothers fete. masters, many times, to shame their servants, will take the work in hand, which they grudge at, iohn 13.14. if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet False 0.711 0.919 1.303
John 13.14 (Wycliffe) john 13.14: therfor if y, lord and maistir, haue waischun youre feet, and ye schulen waische oon anothers feet; if i then your lord and master have washed your feet, ye ought also to wash one anothers feet True 0.7 0.313 4.52




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 13.14. John 13.14