A fourth volume containing one hundred and fifty sermons on several texts of Scripture in two parts : part the first containing LXXIV sermons : part the second containing LXXVI sermons : with an alphabetical table to the whole / by ... Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J D and are to be sold by Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A51840 ESTC ID: R13953 STC ID: M524
Subject Headings: Bible; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17573 located on Page 468

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Martha expostulateth with him about it, Verse 21. Lord! if thou hadst been here, my Brother had not died. Martha expostulateth with him about it, Verse 21. Lord! if thou Hadst been Here, my Brother had not died. np1 vvz p-acp pno31 p-acp pn31, vvb crd n1! cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.21 (AKJV); John 11.40 (Tyndale); Verse 21; Verse 40
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.863 0.934 2.312
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.855 0.934 1.365
John 11.21 (ODRV) john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.848 0.933 2.399
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.822 0.88 0.784
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.818 0.821 1.051
John 11.21 (Vulgate) john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: martha expostulateth with him about it, verse 21. lord! if thou hadst been here, my brother had not died False 0.773 0.51 0.367




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Verse 21. Verse 21