| 1 Timothy 4.10 (AKJV) |
1 timothy 4.10: for therfore we both labour, and suffer reproch, because we trust in the liuing god, who is the sauiour of all men, specially of those that beleeue. |
therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
True |
0.916 |
0.974 |
2.055 |
| 1 Timothy 4.10 (Tyndale) |
1 timothy 4.10: for therfore we laboure and suffre rebuke because we beleve in the livynge god which is the savioure of all men: but specially of those that beleve. |
therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
True |
0.856 |
0.916 |
0.342 |
| 1 Timothy 4.10 (AKJV) |
1 timothy 4.10: for therfore we both labour, and suffer reproch, because we trust in the liuing god, who is the sauiour of all men, specially of those that beleeue. |
(2.) because their future hopes and trust would be utterly disappointed, and they deluded in their greatest expectations: 1 tim. 4.10. therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
False |
0.845 |
0.964 |
2.924 |
| 1 Timothy 4.10 (Geneva) |
1 timothy 4.10: for therefore we labour and are rebuked, because we trust in the liuing god, which is the sauiour of all men, specially of those that beleeue. |
therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
True |
0.845 |
0.948 |
0.927 |
| 1 Timothy 4.10 (ODRV) |
1 timothy 4.10: for to this purpose we labour and are reuiled, because we hope in the liuing god which is the sauiour of al men, specially of the faithful. |
therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
True |
0.824 |
0.816 |
0.513 |
| 1 Timothy 4.10 (Geneva) |
1 timothy 4.10: for therefore we labour and are rebuked, because we trust in the liuing god, which is the sauiour of all men, specially of those that beleeue. |
(2.) because their future hopes and trust would be utterly disappointed, and they deluded in their greatest expectations: 1 tim. 4.10. therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
False |
0.792 |
0.93 |
1.854 |
| 1 Timothy 4.10 (ODRV) |
1 timothy 4.10: for to this purpose we labour and are reuiled, because we hope in the liuing god which is the sauiour of al men, specially of the faithful. |
(2.) because their future hopes and trust would be utterly disappointed, and they deluded in their greatest expectations: 1 tim. 4.10. therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
False |
0.791 |
0.779 |
1.026 |
| 1 Timothy 4.10 (Tyndale) |
1 timothy 4.10: for therfore we laboure and suffre rebuke because we beleve in the livynge god which is the savioure of all men: but specially of those that beleve. |
(2.) because their future hopes and trust would be utterly disappointed, and they deluded in their greatest expectations: 1 tim. 4.10. therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, especially of those that believe |
False |
0.774 |
0.861 |
0.855 |