A second volume of sermons preached by the late reverend and learned Thomas Manton in two parts : the first containing XXVII sermons on the twenty fifth chapter of St. Matthew, XLV on the seventeenth chapter of St. John, and XXIV on the sixth chapter of the Epistle of the Romans : Part II, containing XLV sermons on the eighth chapter of the Epistle to the Romans, and XL on the fifth chapter of the second Epistle to the Corinthians : with alphabetical tables to each chapter, of the principal matters therein contained.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed by J Astwood for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51846 ESTC ID: R19254 STC ID: M534
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, V; Bible. -- N.T. -- John XVII; Bible. -- N.T. -- Matthew XXV; Bible. -- N.T. -- Romans VI; Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7886 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So Christ in all his Addresses, Father, if it be possible, let this Cup pass from me, Mat. 26.39. So christ in all his Addresses, Father, if it be possible, let this Cup pass from me, Mathew 26.39. av np1 p-acp d po31 n2, n1, cs pn31 vbb j, vvb d n1 vvi p-acp pno11, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.5 (AKJV); Matthew 11.25; Matthew 26.39; Matthew 26.42 (Tyndale); Matthew 6.9; Matthew 6.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.42 (Tyndale) matthew 26.42: he went awaye once moare and prayed sayinge: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.823 0.233 0.921
Matthew 26.42 (AKJV) matthew 26.42: he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not passe away from me, except i drinke it, thy will be done. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.814 0.438 1.903
Matthew 26.42 (Tyndale) - 1 matthew 26.42: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.807 0.66 0.519
Matthew 26.42 (Geneva) matthew 26.42: againe he went away the second time, and praied, saying, o my father, if this cuppe can not passe away from mee, but that i must drinke it, thy will be done. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.803 0.429 0.921
Matthew 26.42 (ODRV) matthew 26.42: againe the second time he went, and prayed, saying: my father, if this chalice may not passe, but i must drinke it, thy wil be done. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.797 0.277 1.001
Matthew 26.42 (ODRV) - 1 matthew 26.42: my father, if this chalice may not passe, but i must drinke it, thy wil be done. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.796 0.686 0.59
Matthew 26.39 (AKJV) - 0 matthew 26.39: and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.788 0.875 3.841
Matthew 26.39 (Geneva) - 0 matthew 26.39: so hee went a litle further, and fell on his face, and praied, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.784 0.874 3.733
Matthew 26.39 (ODRV) matthew 26.39: and being gone forward a litle, he fel vpon his face, praying, and saying: my father, if it be possible, let this chalice passe from me. neuerthelesse not as i wil, but as thou. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.76 0.734 2.584
Matthew 26.42 (AKJV) matthew 26.42: he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not passe away from me, except i drinke it, thy will be done. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.758 0.513 1.526
Matthew 26.39 (Tyndale) matthew 26.39: and he went a lytell aparte and fell flat on his face and prayed sayinge: o my father yf it be possible let this cuppe passe from me: neverthelesse not as i wyll but as thou wylt. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.755 0.642 2.397
Matthew 26.42 (Geneva) matthew 26.42: againe he went away the second time, and praied, saying, o my father, if this cuppe can not passe away from mee, but that i must drinke it, thy will be done. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.749 0.53 0.451
Matthew 26.39 (Wycliffe) matthew 26.39: and he yede forth a litil, and felde doun on his face, preiynge, and seiynge, my fader, if it is possible, passe this cuppe fro me; netheles not as y wole, but as thou wolt. so christ in all his addresses, father, if it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 False 0.747 0.495 1.214
Matthew 26.39 (Geneva) - 0 matthew 26.39: so hee went a litle further, and fell on his face, and praied, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.742 0.886 3.781
Matthew 26.39 (AKJV) matthew 26.39: and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup passe from me: neuerthelesse, not as i will, but as thou wilt. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.703 0.793 3.583
Matthew 26.39 (ODRV) matthew 26.39: and being gone forward a litle, he fel vpon his face, praying, and saying: my father, if it be possible, let this chalice passe from me. neuerthelesse not as i wil, but as thou. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.7 0.799 2.521
Matthew 26.39 (Wycliffe) matthew 26.39: and he yede forth a litil, and felde doun on his face, preiynge, and seiynge, my fader, if it is possible, passe this cuppe fro me; netheles not as y wole, but as thou wolt. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.691 0.612 1.476
Matthew 26.39 (Tyndale) matthew 26.39: and he went a lytell aparte and fell flat on his face and prayed sayinge: o my father yf it be possible let this cuppe passe from me: neverthelesse not as i wyll but as thou wylt. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.688 0.757 2.342
Matthew 26.42 (Wycliffe) matthew 26.42: eft the secounde tyme he wente, and preyede, seiynge, my fadir, if this cuppe may not passe, but y drynke hym, thi wille be doon. it be possible, let this cup pass from me, mat. 26.39 True 0.688 0.188 0.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 26.39. Matthew 26.39