Several discourses tending to promote peace & holiness among Christians to which are added, three other distinct sermons / by Dr. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51848 ESTC ID: R8135 STC ID: T14_CANCELLED
Subject Headings: Christian life -- Anglican authors; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2915 located on Page 296

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Pleading for Religion is one of the professing Acts, 2 Cor. 4. 13. We having the same Spirit of Faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken: Pleading for Religion is one of the professing Acts, 2 Cor. 4. 13. We having the same Spirit of Faith, according as it is written, I believed, and Therefore have I spoken: vvg p-acp n1 vbz pi pp-f dt vvg n2, crd np1 crd crd pns12 vhg dt d n1 pp-f n1, vvg c-acp pn31 vbz vvn, pns11 vvd, cc av vhb pns11 vvn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.13; 2 Corinthians 4.13 (AKJV); Psalms 116.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.13 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken True 0.921 0.97 2.511
2 Corinthians 4.13 (Geneva) 2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken True 0.873 0.961 1.389
2 Corinthians 4.13 (ODRV) 2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: i beleeued, for the which cause i haue spoken, we also beleeue, for the which cause we speake also: we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken True 0.863 0.95 1.342
2 Corinthians 4.13 (Geneva) 2 corinthians 4.13: and because we haue the same spirite of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken, we also beleeue, and therefore speake, pleading for religion is one of the professing acts, 2 cor. 4. 13. we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken False 0.838 0.888 1.952
2 Corinthians 4.13 (AKJV) - 0 2 corinthians 4.13: we hauing the same spirit of faith, according as it is written, i beleeued, and therefore haue i spoken: pleading for religion is one of the professing acts, 2 cor. 4. 13. we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken False 0.834 0.941 2.849
2 Corinthians 4.13 (Vulgate) 2 corinthians 4.13: habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est: credidi, propter quod locutus sum: et nos credimus, propter quod et loquimur: we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken True 0.833 0.358 0.0
2 Corinthians 4.13 (ODRV) 2 corinthians 4.13: and hauing the same spirit of faith, as it is written: i beleeued, for the which cause i haue spoken, we also beleeue, for the which cause we speake also: pleading for religion is one of the professing acts, 2 cor. 4. 13. we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken False 0.831 0.804 1.887
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) 2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: i beleved and therfore have i spoken. we also beleve and therfore speake. we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken True 0.827 0.945 0.0
2 Corinthians 4.13 (Tyndale) 2 corinthians 4.13: seynge then that we have the same sprete of fayth accordinge as it is written: i beleved and therfore have i spoken. we also beleve and therfore speake. pleading for religion is one of the professing acts, 2 cor. 4. 13. we having the same spirit of faith, according as it is written, i believed, and therefore have i spoken False 0.806 0.787 1.081




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 4. 13. 2 Corinthians 4.13