Several discourses tending to promote peace & holiness among Christians to which are added, three other distinct sermons / by Dr. Manton.

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed for Jonathan Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A51848 ESTC ID: R8135 STC ID: T14_CANCELLED
Subject Headings: Christian life -- Anglican authors; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3170 located on Page 323

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'Tis one thing implied in the Gospel-Covenant, when our Lord Jesus sets down the Terms, Mat. 16. 24. he saith, If any Man will come after me, let him deny himself, It's one thing implied in the Gospel covenant, when our Lord jesus sets down the Terms, Mathew 16. 24. he Says, If any Man will come After me, let him deny himself, pn31|vbz crd n1 vvn p-acp dt n1, c-crq po12 n1 np1 vvz a-acp dt n2, np1 crd crd pns31 vvz, cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.24; Matthew 16.24 (Geneva); Matthew 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.739 0.929 0.646
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.721 0.914 0.557
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.718 0.929 0.563
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. 'tis one thing implied in the gospel-covenant, when our lord jesus sets down the terms, mat. 16. 24. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.718 0.817 1.311
Matthew 16.24 (ODRV) matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. 'tis one thing implied in the gospel-covenant, when our lord jesus sets down the terms, mat. 16. 24. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.707 0.801 1.354
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: 'tis one thing implied in the gospel-covenant, when our lord jesus sets down the terms, mat. 16. 24. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.679 0.774 1.318
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.67 0.455 0.435
Luke 9.23 (ODRV) - 1 luke 9.23: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.669 0.925 0.623
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.656 0.685 0.0
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.614 0.843 0.563
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.611 0.929 0.602
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. he saith, if any man will come after me, let him deny himself, True 0.61 0.932 0.602




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 16. 24. Matthew 16.24