Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And therefore as Elihu said to Iob, Because there is |
And Therefore as Elihu said to Job, Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke; | cc av c-acp np1 vvd p-acp np1, c-acp pc-acp vbz n1, vvb cs pns31 vvb pno21 av p-acp po31 n1; |
Note 0 | Iob 36. 18. | Job 36. 18. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Job 36.18 (AKJV) - 0 | job 36.18: because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: | and therefore as elihu said to iob, because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroak | False | 0.9 | 0.948 | 1.533 |
Job 36.18 (AKJV) - 0 | job 36.18: because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: | there is wrath, beware lest he take thee away with his stroak | True | 0.869 | 0.953 | 1.533 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Iob 36. 18. | Job 36.18 |