Reformation and desolation, or, A sermon tending to the discovery of the symptomes of a people to whom God will by no meanes be reconciled preached to the Honourable House of Commons at their late solemne fast, Decemb. 22, 1641 / by Stephen Marshall ...

Marshall, Stephen, 1594?-1655
Publisher: Printed for Samuel Gellibrand
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A52049 ESTC ID: R235206 STC ID: M770
Subject Headings: Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 508 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and what followes, therefore a Lyon out of the forrest shall slay them, an evening Wolfe shall spoile them, a Leopard shall watch over the cities, every one that goes out shall bee torne in pieces. and what follows, Therefore a lion out of the forest shall slay them, an evening Wolf shall spoil them, a Leopard shall watch over the cities, every one that Goes out shall be torn in Pieces. cc r-crq vvz, av dt n1 av pp-f dt n1 vmb vvi pno32, dt n1 n1 vmb vvi pno32, dt n1 vmb vvi p-acp dt n2, d pi cst vvz av vmb vbi vvn p-acp n2.
Note 0 Hos. 9. 7, Hos. 9. 7, np1 crd crd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 22.15; Hosea 9.7; Jeremiah 5.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 5.6 (AKJV) - 0 jeremiah 5.6: wherfore a lyon out of the forrest shall slay them, and a wolfe of the euenings shall spoile them, a leopard shall watch ouer their cities: and what followes, therefore a lyon out of the forrest shall slay them, an evening wolfe shall spoile them, a leopard shall watch over the cities, every one that goes out shall bee torne in pieces False 0.777 0.967 7.235
Jeremiah 5.6 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 5.6: wherefore a lion out of the wood hath slain them, a wolf in the evening, hath spoiled them, a leopard watcheth for their cities: and what followes, therefore a lyon out of the forrest shall slay them, an evening wolfe shall spoile them, a leopard shall watch over the cities, every one that goes out shall bee torne in pieces False 0.77 0.9 2.027
Jeremiah 5.6 (Geneva) - 0 jeremiah 5.6: wherefore a lyon out of the forest shall slay them, and a wolfe of the wildernesse shall destroy them: and what followes, therefore a lyon out of the forrest shall slay them, an evening wolfe shall spoile them, a leopard shall watch over the cities, every one that goes out shall bee torne in pieces False 0.766 0.917 3.587




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Hos. 9. 7, Hosea 9.7