A sermon of the baptizing of infants preached in the Abbey-Church at Westminster at the morning lecture, appointed by the honorable House of Commons / by Stephen Marshall ...

Marshall, Stephen, 1594?-1655
Publisher: Printed by Richard Cotes for Stephen Bowtell
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A52051 ESTC ID: R876 STC ID: M774
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, III, 21; Infant baptism; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 806 located on Page 61

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea to draw holinesse from them. Consider what I say, And the Lord give you understanding in all things. FJNIS. yea to draw holiness from them. Consider what I say, And the Lord give you understanding in all things. FINIS. uh p-acp vvi n1 p-acp pno32. np1 r-crq pns11 vvb, cc dt n1 vvb pn22 n1 p-acp d n2. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 2.7 (Geneva) - 1 2 timothy 2.7: and the lord giue thee vnderstanding in all things: the lord give you understanding in all things. fjnis True 0.733 0.938 0.0
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. yea to draw holinesse from them. consider what i say, and the lord give you understanding in all things. fjnis False 0.722 0.931 0.466
2 Timothy 2.7 (Geneva) 2 timothy 2.7: consider what i say: and the lord giue thee vnderstanding in all things: yea to draw holinesse from them. consider what i say, and the lord give you understanding in all things. fjnis False 0.718 0.929 0.466
2 Timothy 2.7 (Tyndale) - 1 2 timothy 2.7: the lorde geve the vnderstondynge in all thynges. the lord give you understanding in all things. fjnis True 0.702 0.616 0.0
2 Timothy 2.7 (AKJV) 2 timothy 2.7: consider what i say, and the lord giue thee vnderstanding in all things. the lord give you understanding in all things. fjnis True 0.663 0.923 0.0
2 Timothy 2.7 (ODRV) - 1 2 timothy 2.7: for our lord wil giue thee in al things vnderstanding. the lord give you understanding in all things. fjnis True 0.656 0.623 0.0
2 Timothy 2.7 (ODRV) 2 timothy 2.7: vnderstand what i say: for our lord wil giue thee in al things vnderstanding. yea to draw holinesse from them. consider what i say, and the lord give you understanding in all things. fjnis False 0.633 0.335 0.43




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers