The right way to promote reformation in a sermon preached at Warrington upon the 18th of Octob. 1698, at the appointment of the ministers there met, and at the request of some, published for the use of others / by James Naylor.

Naylor, James, 1617?-1660
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A52727 ESTC ID: R31711 STC ID: N333
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century; Society of Friends -- Doctrines;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 326 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in the First place, to cast the Beams out of our own eyes First, before we attempt to cast the Mo•es out of our Brothers eyes. in the First place, to cast the Beams out of our own eyes First, before we attempt to cast the Mo•es out of our Brother's eyes. p-acp dt ord n1, pc-acp vvi dt n2 av pp-f po12 d n2 ord, c-acp pns12 vvb pc-acp vvi dt n2 av pp-f po12 n2 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.671 0.508 1.306
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.646 0.595 1.864
Matthew 7.5 (ODRV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.645 0.516 1.772
Matthew 7.5 (AKJV) - 1 matthew 7.5: and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.642 0.53 1.721
Luke 6.42 (ODRV) luke 6.42: or how canst thou say to thy brother: brother, let me cast out the mote out of thine eye: thy self not seeing the beame in thine owne eye? hypocrite, cast first the beame out of thine owne eye; and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.613 0.584 1.387
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first True 0.604 0.69 0.125
Luke 6.42 (Tyndale) luke 6.42: ether how cannest thou saye to thy brother: brother let me pull out the moote that is in thyne eye: when thou perceavest not the beame that is in thyne awne eye? ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. in the first place, to cast the beams out of our own eyes first, before we attempt to cast the mo*es out of our brothers eyes False 0.6 0.585 0.983




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers