Goodness proved to be the best protection from the arrests of all harmes in a sermon preached before the University, upon Innocents Day, in great St. Maries Church in Cambridge / by Robert Neville ...

Neville, Robert, 1640 or 1-1694
Publisher: Printed for Benj Billingsley
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A52859 ESTC ID: R12406 STC ID: N520
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, III, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 84 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There is no such bait whereby to catch men as goodness is, and it may therefore borrow our Saviours words, which he spake to Peter and Andrew his Brother, Matthew 4.19. Follow me and I will make you Fishers of men: And then There is no such bait whereby to catch men as Goodness is, and it may Therefore borrow our Saviors words, which he spoke to Peter and Andrew his Brother, Matthew 4.19. Follow me and I will make you Fishers of men: And then pc-acp vbz dx d n1 c-crq pc-acp vvi n2 p-acp n1 vbz, cc pn31 vmb av vvi po12 ng1 n2, r-crq pns31 vvd p-acp np1 cc np1 po31 n1, np1 crd. vvb pno11 cc pns11 vmb vvi pn22 n2 pp-f n2: cc av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 4.19; Matthew 4.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.19 (ODRV) - 1 matthew 4.19: come ye after me, and i wil make you to be fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.884 0.931 1.213
Matthew 4.19 (AKJV) matthew 4.19: and he saith vnto them, follow mee: and i will make you fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.858 0.956 2.538
Matthew 4.19 (Geneva) matthew 4.19: and he sayd vnto them, follow me, and i will make you fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.856 0.959 2.661
Mark 1.17 (ODRV) - 1 mark 1.17: come after me, and i wil make you to become fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.822 0.931 1.275
Mark 1.17 (AKJV) mark 1.17: and iesus said vnto them, come ye after me; and i will make you to become fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.771 0.935 1.106
Mark 1.17 (Geneva) mark 1.17: then iesus said vnto them, folow me, and i will make you to be fishers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.761 0.954 1.157
Matthew 4.19 (Geneva) matthew 4.19: and he sayd vnto them, follow me, and i will make you fishers of men. there is no such bait whereby to catch men as goodness is, and it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4.19. follow me and i will make you fishers of men: and then False 0.736 0.931 2.244
Matthew 4.19 (Tyndale) matthew 4.19: and he sayde vnto them folowe me and i will make you fisshers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.735 0.921 0.809
Matthew 4.19 (AKJV) matthew 4.19: and he saith vnto them, follow mee: and i will make you fishers of men. there is no such bait whereby to catch men as goodness is, and it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4.19. follow me and i will make you fishers of men: and then False 0.731 0.91 2.138
Matthew 4.19 (ODRV) matthew 4.19: and he sayth to them: come ye after me, and i wil make you to be fishers of men. there is no such bait whereby to catch men as goodness is, and it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4.19. follow me and i will make you fishers of men: and then False 0.717 0.84 1.527
Matthew 4.19 (Vulgate) matthew 4.19: et ait illis: venite post me, et faciam vos fieri piscatores hominum. follow me and i will make you fishers of men True 0.69 0.447 0.0
John 6.8 (Geneva) john 6.8: then saide vnto him one of his disciples, andrew, simon peters brother, it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4 True 0.677 0.478 0.84
John 6.8 (Tyndale) john 6.8: then sayde vnto him one of his disciples andrew simon peters brother. it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4 True 0.674 0.336 0.84
Matthew 4.19 (Wycliffe) matthew 4.19: and he seide to hem, come ye aftir me, and y shal make you to be maad fisscheris of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.663 0.44 0.651
Luke 6.14 (Tyndale) luke 6.14: simon who he named peter: and andrew his brother. iames and ihon philip and bartlemew it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4 True 0.654 0.404 1.305
John 6.8 (AKJV) john 6.8: one of his disciples, andrew, simon peters brother, saith vnto him, it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4 True 0.652 0.321 0.84
Mark 1.17 (Vulgate) mark 1.17: et dixit eis jesus: venite post me, et faciam vos fieri piscatores hominum. follow me and i will make you fishers of men True 0.647 0.469 0.0
Mark 1.17 (Tyndale) mark 1.17: and iesus sayde vnto them: folowe me and i will make you fisshers of men. follow me and i will make you fishers of men True 0.637 0.933 0.771
Matthew 4.19 (Tyndale) matthew 4.19: and he sayde vnto them folowe me and i will make you fisshers of men. there is no such bait whereby to catch men as goodness is, and it may therefore borrow our saviours words, which he spake to peter and andrew his brother, matthew 4.19. follow me and i will make you fishers of men: and then False 0.613 0.739 1.603




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matthew 4.19. Matthew 4.19