Usurpation defeated, and David restored being an exact parallel between David and our most Gracious Soveraign King Charls II. In their dangerous dissettlement, and wonderfull restauration. Laid open in a sermon on II Sam. XIX. 14. Preached on the publique solemn day of thanksgiving, May 24 1660 in the Collegiate Church of Manchester in the county palatine of Lancaster. By Henry Newcome Master in Arts, and minister of the Gospel there.

Newcome, Henry, 1627-1695
Publisher: printed for Ralph Shelmerdine book seller in Manchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53080 ESTC ID: R217830 STC ID: N900
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XIX, 14; Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; Charles II, 1660-1685; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 162 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that is, 2 Sam. 16.20,21,22. Absolom must go in to his Fathers Concubines in the sight of all Israel on the top of the house. and that is, 2 Sam. 16.20,21,22. Absalom must go in to his Father's Concubines in the sighed of all Israel on the top of the house. cc d vbz, crd np1 crd. np1 vmb vvi p-acp p-acp po31 ng1 ng1 p-acp dt n1 pp-f d np1 p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 16.22 (Douay-Rheims); 2 Samuel 16.20; 2 Samuel 16.21; 2 Samuel 16.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 16.22 (Douay-Rheims) 2 kings 16.22: so they spread a tent for absalom on the top of the house, and he went in to his father's concubines before all israel. and that is, 2 sam. 16.20,21,22. absolom must go in to his fathers concubines in the sight of all israel on the top of the house False 0.794 0.219 0.0
2 Samuel 16.22 (Geneva) 2 samuel 16.22: so they spread absalom a tent vpon the top of the house, and absalom went in to his fathers concubines in the sight of all israel. and that is, 2 sam. 16.20,21,22. absolom must go in to his fathers concubines in the sight of all israel on the top of the house False 0.752 0.658 0.0
2 Samuel 16.22 (AKJV) 2 samuel 16.22: so they spread absalom a tent vpon the top of the house, and absalom went in vnto his fathers concubines, in the sight of all israel. and that is, 2 sam. 16.20,21,22. absolom must go in to his fathers concubines in the sight of all israel on the top of the house False 0.744 0.471 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Sam. 16.20,21,22. 2 Samuel 16.20; 2 Samuel 16.21; 2 Samuel 16.22