Twenty sermons preached upon several occasions by William Owtram ...

Gardiner, James, 1637-1705
Owtram, William, 1626-1679
Publisher: Printed by J M for Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A53569 ESTC ID: R2857 STC ID: O604
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1780 located on Page 202

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so our Lord, Mark, 7.10, 11. Moses said, honour thy Father and Mother, and who so curseth Father or Mother let him dye the death: so our Lord, Mark, 7.10, 11. Moses said, honour thy Father and Mother, and who so Curseth Father or Mother let him die the death: av po12 n1, vvb, crd, crd np1 vvd, vvb po21 n1 cc n1, cc r-crq av vvz n1 cc n1 vvb pno31 vvi dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 7.10; Mark 7.10 (AKJV); Mark 7.11; Matthew 15.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 7.10 (AKJV) mark 7.10: for moses said, honour thy father & thy mother: and who so curseth father or mother, let him die the death. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother, and who so curseth father or mother let him dye the death False 0.94 0.971 7.205
Mark 7.10 (ODRV) mark 7.10: for moyses said: honour thy father and thy mother; and, he that shal curse father or mother, dying let him dye. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother, and who so curseth father or mother let him dye the death False 0.926 0.925 5.123
Mark 7.10 (Tyndale) mark 7.10: for moses sayde: honoure thy father and thy mother: and whosoever cursseth father or mother let him dye for it. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother, and who so curseth father or mother let him dye the death False 0.924 0.833 4.45
Mark 7.10 (Geneva) mark 7.10: for moses sayd, honour thy father and thy mother: and whosoeuer shall speake euill of father or mother, let him die the death. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother, and who so curseth father or mother let him dye the death False 0.921 0.751 4.329
Mark 7.10 (AKJV) - 0 mark 7.10: for moses said, honour thy father & thy mother: so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.91 0.88 6.483
Mark 7.10 (Geneva) - 0 mark 7.10: for moses sayd, honour thy father and thy mother: so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.907 0.874 4.551
Mark 7.10 (ODRV) - 1 mark 7.10: honour thy father and thy mother; so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.851 0.719 3.501
Mark 7.10 (Tyndale) - 1 mark 7.10: honoure thy father and thy mother: so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.847 0.728 3.073
Matthew 15.4 (ODRV) - 2 matthew 15.4: he that shal curse father or mother, dying let him dye. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.835 0.947 4.224
Leviticus 20.9 (Douay-Rheims) - 0 leviticus 20.9: he that curseth his father, or mother, dying let him die: who so curseth father or mother let him dye the death True 0.835 0.934 1.777
Leviticus 20.9 (Geneva) - 0 leviticus 20.9: if there be any that curseth his father or his mother, he shall die the death: who so curseth father or mother let him dye the death True 0.818 0.897 1.777
Exodus 21.17 (Geneva) exodus 21.17: and hee that curseth his father or his mother, shall die the death. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.804 0.917 1.707
Exodus 21.17 (ODRV) exodus 21.17: he that curseth his father, or mother, dying let him die. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.795 0.935 1.777
Exodus 21.17 (AKJV) exodus 21.17: and hee that curseth his father or his mother, shall surely bee put to death. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.784 0.874 1.642
Leviticus 20.9 (AKJV) leviticus 20.9: for euery one that curseth his father or his mother, shalbe surely put to death: hee hath cursed his father or his mother; his blood shalbe vpon him. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.759 0.86 1.689
Leviticus 20.9 (Wycliffe) leviticus 20.9: he that cursith his fadir, ether modir, die bi deeth; if a man cursith fadir and modir, his blood be on hym. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.757 0.269 0.0
Leviticus 20.9 (Vulgate) leviticus 20.9: qui maledixerit patri suo, aut matri, morte moriatur: patri matrique maledixit: sanguis ejus sit super eum. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.714 0.643 0.0
Matthew 15.4 (AKJV) matthew 15.4: for god commaunded, saying, honour thy father and mother: and hee that curseth father or mother, let him die the death. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.713 0.932 2.26
Matthew 15.4 (Geneva) matthew 15.4: for god hath commanded, saying, honour thy father and mother: and he that curseth father or mother, let him die the death. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.707 0.928 2.26
Exodus 21.16 (Wycliffe) exodus 21.16: he that cursith his fadir, ether modir, die bi deeth. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.706 0.183 0.0
Exodus 21.17 (Vulgate) exodus 21.17: qui maledixerit patri suo, vel matri, morte moriatur. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.7 0.803 0.0
Matthew 15.4 (Tyndale) matthew 15.4: for god commaunded sayinge: honoure thy father and mother and he that cursseth father or mother shall suffer deeth. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.686 0.519 1.43
Matthew 15.4 (Tyndale) matthew 15.4: for god commaunded sayinge: honoure thy father and mother and he that cursseth father or mother shall suffer deeth. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.681 0.823 1.232
Matthew 15.4 (AKJV) matthew 15.4: for god commaunded, saying, honour thy father and mother: and hee that curseth father or mother, let him die the death. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.674 0.605 1.707
Matthew 15.4 (Geneva) matthew 15.4: for god hath commanded, saying, honour thy father and mother: and he that curseth father or mother, let him die the death. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.669 0.604 1.707
Matthew 15.4 (Vulgate) matthew 15.4: honora patrem, et matrem: et, qui maledixerit patri, vel matri, morte moriatur. who so curseth father or mother let him dye the death True 0.663 0.828 0.0
Matthew 15.4 (ODRV) matthew 15.4: honour father and mother. and: he that shal curse father or mother, dying let him dye. so our lord, mark, 7.10, 11. moses said, honour thy father and mother True 0.618 0.668 1.499




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark, 7.10, 11. Mark 7.10; Mark 7.11