The glory and interest of nations professing the Gospel preached at a private fast, to the Commons assembled in Parliament / published by their command, by J. Owen.

Owen, John, 1616-1683
Publisher: Printed for Philemon Stephens
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A53699 ESTC ID: R36623 STC ID: O756
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah IV, 5; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 342 located on Image 4

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea blessed are the people whose God is the Lord. FINIS. yea blessed Are the people whose God is the Lord. FINIS. uh j-vvn vbr dt n1 rg-crq n1 vbz dt n1. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 63.1; Isaiah 63.2; Isaiah 63.3; Isaiah 63.4; Isaiah 63.5; Isaiah 63.6; Psalms 144.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 144.15 (AKJV) - 1 psalms 144.15: yea, happy is that people, whose god is the lord. yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.851 0.947 2.46
Psalms 144.15 (Geneva) psalms 144.15: blessed are the people, that be so, yea, blessed are the people, whose god is the lord. yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.843 0.925 2.524
Psalms 33.12 (Geneva) - 0 psalms 33.12: blessed is that nation, whose god is the lord: yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.841 0.923 0.894
Psalms 143.15 (ODRV) - 1 psalms 143.15: blessed is the people, whose god is our lord. yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.84 0.942 1.283
Psalms 144.15 (AKJV) - 1 psalms 144.15: yea, happy is that people, whose god is the lord. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.837 0.937 1.11
Psalms 143.15 (ODRV) - 1 psalms 143.15: blessed is the people, whose god is our lord. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.835 0.951 1.283
Psalms 33.12 (Geneva) - 0 psalms 33.12: blessed is that nation, whose god is the lord: blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.834 0.935 0.894
Psalms 144.15 (Geneva) psalms 144.15: blessed are the people, that be so, yea, blessed are the people, whose god is the lord. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.829 0.918 1.296
Psalms 33.12 (AKJV) - 0 psalms 33.12: blessed is the nation, whose god is the lord: yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.826 0.935 0.894
Psalms 33.12 (AKJV) - 0 psalms 33.12: blessed is the nation, whose god is the lord: blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.818 0.945 0.894
Psalms 143.15 (Vulgate) - 1 psalms 143.15: beatus populus cujus dominus deus ejus. yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.793 0.746 0.0
Psalms 143.15 (Vulgate) - 1 psalms 143.15: beatus populus cujus dominus deus ejus. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.79 0.844 0.0
Psalms 32.12 (ODRV) psalms 32.12: blessed is the nation, whose god is our lord: the people whom he hath chosen for his inheritance. yea blessed are the people whose god is the lord. finis False 0.741 0.878 1.06
Psalms 32.12 (ODRV) psalms 32.12: blessed is the nation, whose god is our lord: the people whom he hath chosen for his inheritance. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.736 0.901 1.06
Psalms 32.12 (Vulgate) psalms 32.12: beata gens cujus est dominus deus ejus; populus quem elegit in haereditatem sibi. blessed are the people whose god is the lord. finis True 0.713 0.312 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers