Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | this Piece shewing him a work-man to the proof, and therefore well rendred in our translation the work-manship of God created in Christ Jesus. | this Piece showing him a workman to the proof, and Therefore well rendered in our Translation the workmanship of God created in christ jesus. | d n1 vvg pno31 dt n1 p-acp dt n1, cc av av vvn p-acp po12 n1 dt j pp-f np1 vvd p-acp np1 np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 2.10 (ODRV) | ephesians 2.10: for we are his worke, created in christ iesvs in good workes, which god hath prepared that we should walke in them. | therefore well rendred in our translation the work-manship of god created in christ jesus | True | 0.624 | 0.603 | 0.328 |
Ephesians 2.10 (Geneva) | ephesians 2.10: for we are his workemanship created in christ iesus vnto good workes, which god hath ordeined, that we should walke in them. | therefore well rendred in our translation the work-manship of god created in christ jesus | True | 0.608 | 0.766 | 0.318 |
Ephesians 2.10 (Tyndale) | ephesians 2.10: for we are his worckmanshippe created in christ iesu vnto good workes vnto the which god ordeyned vs before that we shuld walke in them. | therefore well rendred in our translation the work-manship of god created in christ jesus | True | 0.606 | 0.634 | 0.299 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|