Acts 2.13 (AKJV) |
acts 2.13: others mocking said, these men are full of new wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk, though not with wine, at least with wonder |
True |
0.71 |
0.774 |
5.029 |
Acts 2.13 (Geneva) |
acts 2.13: and others mocked, and saide, they are full of newe wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.704 |
0.853 |
1.333 |
Acts 2.13 (Tyndale) - 1 |
acts 2.13: they are full of newe wyne. |
they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.703 |
0.834 |
0.263 |
Acts 2.13 (ODRV) |
acts 2.13: but others deriding said: that these are ful of new wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk, though not with wine, at least with wonder |
True |
0.702 |
0.767 |
5.029 |
Acts 2.13 (Tyndale) |
acts 2.13: other mocked the sayinge: they are full of newe wyne. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.702 |
0.698 |
0.237 |
Judith 13.2 (Douay-Rheims) |
judith 13.2: and they were all overcharged with wine. |
they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.702 |
0.193 |
1.481 |
Acts 2.13 (AKJV) |
acts 2.13: others mocking said, these men are full of new wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.699 |
0.804 |
3.221 |
Acts 2.13 (Tyndale) |
acts 2.13: other mocked the sayinge: they are full of newe wyne. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk, though not with wine, at least with wonder |
True |
0.696 |
0.627 |
0.432 |
Acts 2.13 (Geneva) |
acts 2.13: and others mocked, and saide, they are full of newe wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk, though not with wine, at least with wonder |
True |
0.695 |
0.832 |
3.296 |
Acts 2.13 (AKJV) |
acts 2.13: others mocking said, these men are full of new wine. |
they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.694 |
0.879 |
3.221 |
Acts 2.13 (ODRV) |
acts 2.13: but others deriding said: that these are ful of new wine. |
and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.693 |
0.784 |
3.221 |
Acts 2.13 (ODRV) |
acts 2.13: but others deriding said: that these are ful of new wine. |
they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.686 |
0.878 |
3.221 |
Acts 2.13 (Geneva) |
acts 2.13: and others mocked, and saide, they are full of newe wine. |
they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk |
True |
0.674 |
0.886 |
1.333 |
Ephesians 5.18 (Geneva) - 0 |
ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: |
not with wine, at least with wonder |
True |
0.66 |
0.716 |
1.469 |
Acts 2.13 (AKJV) |
acts 2.13: others mocking said, these men are full of new wine. |
for more amaz'd with the volubility, than instructed with the sense, they imputed the glibness of their tongues to the meer giddiness of their brains. and whilst some in an extasie began to ask what it meant, (v. 12.) others answer'd in a mockery, that they were full of new wine, (v. 13.) whereas indeed themselves were drunk, though not with wine, at least with wonder. for no sooner had st. peter preach'd them all into sobrietie, but they were pricked in their hearts |
False |
0.659 |
0.599 |
6.494 |
Ephesians 5.18 (AKJV) - 0 |
ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: |
not with wine, at least with wonder |
True |
0.658 |
0.736 |
1.4 |
Ephesians 5.18 (ODRV) |
ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, |
not with wine, at least with wonder |
True |
0.615 |
0.692 |
1.28 |