The law and equity of the gospel, or, The goodness of our Lord as a legislator delivered first from the pulpit in two plain sermons, and now repeated from the press with others tending to the same end ... by Thomas Pierce ...

Pierce, Thomas, 1622-1691
Publisher: Printed by S Roycroft for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A54843 ESTC ID: R38205 STC ID: P2185
Subject Headings: Christian life; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1537 located on Page 321

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For that Saying of our Saviour, Matth. 24. 28. which historically refers to the Roman Army, Wheresoever the Carkass is, there the Eagles will be gathered together; For that Saying of our Saviour, Matthew 24. 28. which historically refers to the Roman Army, Wheresoever the Carcase is, there the Eagles will be gathered together; p-acp cst vvg pp-f po12 n1, np1 crd crd r-crq av-j vvz p-acp dt np1 n1, c-crq dt n1 vbz, a-acp dt n2 vmb vbi vvn av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.34; Matthew 24.28; Matthew 24.28 (AKJV); Matthew 6.21 (AKJV); Matthew 6.21 (Geneva); Psalms 42.1; Psalms 42.2; Psalms 42.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.28 (AKJV) matthew 24.28: for wheresoeuer the carkeise is, there will the eagles bee gathered together. for that saying of our saviour, matth. 24. 28. which historically refers to the roman army, wheresoever the carkass is, there the eagles will be gathered together False 0.796 0.953 5.852
Matthew 24.28 (Geneva) matthew 24.28: for wheresoeuer a dead carkeis is, thither will the egles be gathered together. for that saying of our saviour, matth. 24. 28. which historically refers to the roman army, wheresoever the carkass is, there the eagles will be gathered together False 0.758 0.946 3.091
Matthew 24.28 (ODRV) matthew 24.28: whersoeuer the body is, thither shal the egles also be gathered togeather. for that saying of our saviour, matth. 24. 28. which historically refers to the roman army, wheresoever the carkass is, there the eagles will be gathered together False 0.737 0.861 2.944




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 24. 28. Matthew 24.28