The danger of a total and wilful neglect equal to the danger of an unworthy receiving of the Lords Supper wherein as is shewn the nature and danger of an unworthy receiving ... from those words of St. Paul, 1 Corinth. XI. XXIX. by C.P. ...

Palmer, Charles, 1663?-1734
Publisher: Printed by J A for Tho Parkhurst and are to be sold by Obed Smith
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A54864 ESTC ID: R32975 STC ID: P221
Subject Headings: Church of England -- Customs and practices; Lord's Supper;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 344 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And likewise also the Cup after Supper, saying, This Cup is the New Testament in my Blood, which is shed for you: And likewise also the Cup After Supper, saying, This Cup is the New Testament in my Blood, which is shed for you: cc av av dt n1 p-acp n1, vvg, d n1 vbz dt j n1 p-acp po11 n1, r-crq vbz vvn p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24 (AKJV); 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); Luke 22.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.838 0.848 0.527
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.821 0.843 1.411
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.815 0.973 7.019
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.809 0.81 1.823
1 Corinthians 11.25 (Geneva) 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.807 0.732 0.984
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.777 0.964 6.046
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.719 0.899 0.423
Luke 22.20 (ODRV) luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.7 0.893 2.595
Luke 22.20 (Wycliffe) luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. and likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you False 0.664 0.772 0.914




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers