A seasonable apology for religion being the subject of two sermons lately delivered in an auditory in London / by Matthew Pool, minister of the Gospel in London.

Poole, Matthew, 1624-1679
Publisher: Printed by J M for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A55395 ESTC ID: R36683 STC ID: P2852
Subject Headings: Apologetics; Apologetics -- History -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 282 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as St. Iohn does, 1 Ep. Iohn. 2.19. They went out from us, but they were not of us, for if •hey had been of us, they would no doubt h•ve conti•ued with us. Religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as Saint John does, 1 Epistle John. 2.19. They went out from us, but they were not of us, for if •hey had been of us, they would no doubt h•ve conti•ued with us. n1 av vvg av po31 j-jn n2, cc vvg po31 j-vvn n2, pp-f ro-crq pns12 vmb vvi p-acp n1 np1 vdz, crd np1 np1. crd. pns32 vvd av p-acp pno12, cc-acp pns32 vbdr xx pp-f pno12, c-acp cs n1 vhd vbn pp-f pno12, pns32 vmd av-dx n1 vhb vvn p-acp pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.19 (Tyndale); John 2.19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.19 (Tyndale) 1 john 2.19: they went oute from vs but they were not of vs. for yf they had bene of vs they wolde no dout have continued with vs. but that fortuned that that myght appere that they were not of vs. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us True 0.821 0.845 1.092
1 John 2.19 (AKJV) 1 john 2.19: they went out from vs, but they were not of vs: for if they had beene of vs, they would no doubt haue continued with vs: but they went out that they might be made manifest, that they were not all of vs. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us True 0.818 0.918 4.274
1 John 2.19 (ODRV) 1 john 2.19: they went out from vs; but they were not of vs. for if they had been of vs, they would surely haue remained with vs: but that they may be manifest that they are not al of vs. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us True 0.812 0.88 1.241
1 John 2.19 (Geneva) - 0 1 john 2.19: they went out from vs, but they were not of vs: they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us True 0.796 0.916 1.707
1 John 2.19 (AKJV) 1 john 2.19: they went out from vs, but they were not of vs: for if they had beene of vs, they would no doubt haue continued with vs: but they went out that they might be made manifest, that they were not all of vs. religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as st. iohn does, 1 ep. iohn. 2.19. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us False 0.794 0.835 5.474
1 John 2.19 (Tyndale) 1 john 2.19: they went oute from vs but they were not of vs. for yf they had bene of vs they wolde no dout have continued with vs. but that fortuned that that myght appere that they were not of vs. religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as st. iohn does, 1 ep. iohn. 2.19. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us False 0.79 0.728 2.184
1 John 2.19 (ODRV) 1 john 2.19: they went out from vs; but they were not of vs. for if they had been of vs, they would surely haue remained with vs: but that they may be manifest that they are not al of vs. religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as st. iohn does, 1 ep. iohn. 2.19. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us False 0.789 0.77 2.482
1 John 2.19 (Geneva) 1 john 2.19: they went out from vs, but they were not of vs: for if they had bene of vs, they should haue continued with vs. but this cometh to passe, that it might appeare, that they are not all of vs. religion thus purging out its ill humours, and abandoning its rotten members, of whom we may say as st. iohn does, 1 ep. iohn. 2.19. they went out from us, but they were not of us, for if *hey had been of us, they would no doubt h*ve conti*ued with us False 0.762 0.751 2.4




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn. 2.19. John 2.19