Hadadrimmon, sive, Threnodia anglicana ob regicidium a sermon on Davids humiliation for cutting off the royal robe, and detestation of cutting off the royal head of the Lords anointed : preached Jan. 30, 1660, being a solemn fast for the horrid murther of King Charles I of glorious memory, at Westbury, in the county of Wilts. / by John Paradise ...

Paradise, John
Publisher: Printed by J H for Nathanael Webb
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A55721 ESTC ID: R13634 STC ID: P327
Subject Headings: Charles -- I, -- King of England, 1600-1649; Memorial service; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 115 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and mourn before Abner. And King David himself followed the Bier, and lift up his voice and wept at the grave of Abner, saying, Died Abner as a fool Dieth; and mourn before Abner. And King David himself followed the Bier, and lift up his voice and wept At the grave of Abner, saying, Died Abner as a fool Dieth; cc vvi p-acp np1. cc n1 np1 px31 vvd dt n1, cc vvd a-acp po31 n1 cc vvd p-acp dt n1 pp-f np1, vvg, vvd np1 p-acp dt n1 vvz;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 3.31 (Douay-Rheims); 2 Samuel 3.31; 2 Samuel 3.32; 2 Samuel 3.32 (AKJV); 2 Samuel 3.33; 2 Samuel 3.33 (Geneva); 2 Samuel 3.35
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 3.31 (Douay-Rheims) 2 kings 3.31: and david said to joab, and to all the people that were with him: rend your garments, and gird yourselves with sackcloths, and mourn before the funeral of abner. and king david himself followed the bier. and mourn before abner. and king david himself followed the bier True 0.834 0.945 3.708
2 Samuel 3.33 (Geneva) 2 samuel 3.33: and the king lamented ouer abner, and sayde, dyed abner as a foole dyeth? lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth True 0.823 0.721 1.002
2 Samuel 3.33 (AKJV) 2 samuel 3.33: and the king lamented ouer abner, and said, died abner as a foole dieth? lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth True 0.822 0.764 3.894
2 Samuel 3.31 (AKJV) 2 samuel 3.31: and dauid said to ioab, and to all the people that were with him, rent your clothes, and girde you with sackecloth, and mourne before abner. and king dauid himselfe followed the biere. and mourn before abner. and king david himself followed the bier True 0.819 0.935 0.67
2 Samuel 3.33 (AKJV) 2 samuel 3.33: and the king lamented ouer abner, and said, died abner as a foole dieth? and mourn before abner. and king david himself followed the bier, and lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth False 0.806 0.627 4.748
2 Samuel 3.33 (Geneva) 2 samuel 3.33: and the king lamented ouer abner, and sayde, dyed abner as a foole dyeth? and mourn before abner. and king david himself followed the bier, and lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth False 0.806 0.596 1.856
2 Samuel 3.32 (AKJV) - 0 2 samuel 3.32: and they buried abner in hebron, and the king lift vp his voice, and wept at the graue of abner; and mourn before abner. and king david himself followed the bier, and lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth False 0.788 0.39 3.847
2 Kings 3.32 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 3.32: and when they had buried abner in hebron, king david lifted up his voice, and wept at the grave of abner: and mourn before abner. and king david himself followed the bier, and lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth False 0.786 0.508 5.457
2 Kings 3.32 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 3.32: and when they had buried abner in hebron, king david lifted up his voice, and wept at the grave of abner: lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth True 0.724 0.721 3.435
2 Samuel 3.32 (AKJV) - 0 2 samuel 3.32: and they buried abner in hebron, and the king lift vp his voice, and wept at the graue of abner; lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth True 0.716 0.736 3.016
2 Samuel 3.31 (Geneva) 2 samuel 3.31: and dauid said to ioab, and to al the people that were with him, rent your clothes, and put on sackecloth, and mourne before abner: and king dauid him selfe followed the beare. and mourn before abner. and king david himself followed the bier True 0.683 0.851 0.67
2 Samuel 3.32 (Geneva) 2 samuel 3.32: and when they had buryed abner in hebron, the king lift vp his voyce, and wept beside the sepulchre of abner, and all the people wept. lift up his voice and wept at the grave of abner, saying, died abner as a fool dieth True 0.678 0.375 2.053




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers