Riches of mercy to men in misery, or, Certain excellent treatises concerning the dignity and duty of Gods children by the late Reverend and Faithfull Minister of Jesus Christ, John Preston ...

Preston, John, 1587-1628
Publisher: Printed by J T and are to be sold by John Alen
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A55752 ESTC ID: R13568 STC ID: P3306
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy, 2nd, I, 13; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 269 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If God be rich in mercy, then be willing to serve him, you know a mercifull man, a liberal man never wanteth workmen, every man is willing to betake himselfe to a rich and merciful master, That is the use I finde made of it in Deut. 28. 47. Because thou servest not the Lord with chearfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he lookes that thou shouldest serve him with chearfulness, If God be rich in mercy, then be willing to serve him, you know a merciful man, a liberal man never Wants workmen, every man is willing to betake himself to a rich and merciful master, That is the use I find made of it in Deuteronomy 28. 47. Because thou servest not the Lord with cheerfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he looks that thou Shouldst serve him with cheerfulness, cs np1 vbb j p-acp n1, av vbb j pc-acp vvi pno31, pn22 vvb dt j n1, dt j n1 av-x vvz n2, d n1 vbz j pc-acp vvi px31 p-acp dt j cc j n1, cst vbz dt n1 pns11 vvb vvd pp-f pn31 p-acp np1 crd crd p-acp pns21 vv2 xx dt n1 p-acp n1 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f d n2, c-acp cs pns31 vmd vhi vvn, vvg pns31 vhz vvn pno21 n1 pp-f d n2 pns31 vvz cst pns21 vmd2 vvi pno31 p-acp n1,
Note 0 Use. 5. Use. 5. vvb. crd
Note 1 Deut. 28 47. Deuteronomy 28 47. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 28.47; Deuteronomy 28.47 (Geneva); Ephesians 2.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 28.47 (Geneva) deuteronomy 28.47: because thou seruedst not the lord thy god with ioyfulnesse and with a good heart for the abundance of all things. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things True 0.761 0.895 0.604
Deuteronomy 28.47 (Douay-Rheims) deuteronomy 28.47: because thou didst not serve the lord thy god with joy and gladness of heart, for the abundance of all things: because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things True 0.747 0.875 0.585
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, if god be rich in mercy True 0.743 0.845 0.218
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, if god be rich in mercy True 0.739 0.874 0.218
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, if god be rich in mercy True 0.739 0.862 0.21
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs if god be rich in mercy True 0.727 0.885 1.451
Deuteronomy 28.47 (AKJV) deuteronomy 28.47: because thou seruedst not the lord thy god with ioyfulnesse, and with gladnesse of heart, for the aboundance of all things. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things True 0.725 0.894 0.604
Deuteronomy 28.47 (Wycliffe) deuteronomy 28.47: for thou seruedist not thi lord god in the ioye and gladnesse of herte, for the abundaunce of alle thingis. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things True 0.71 0.349 0.292
Deuteronomy 28.47 (Geneva) deuteronomy 28.47: because thou seruedst not the lord thy god with ioyfulnesse and with a good heart for the abundance of all things. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he lookes that thou shouldest serve him with chearfulness, True 0.702 0.739 0.918
Deuteronomy 28.47 (Douay-Rheims) deuteronomy 28.47: because thou didst not serve the lord thy god with joy and gladness of heart, for the abundance of all things: because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he lookes that thou shouldest serve him with chearfulness, True 0.681 0.809 1.84
Ephesians 2.4 (Vulgate) ephesians 2.4: deus autem, qui dives est in misericordia, propter nimiam caritatem suam, qua dilexit nos, if god be rich in mercy True 0.676 0.625 0.0
Deuteronomy 28.47 (AKJV) deuteronomy 28.47: because thou seruedst not the lord thy god with ioyfulnesse, and with gladnesse of heart, for the aboundance of all things. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he lookes that thou shouldest serve him with chearfulness, True 0.662 0.746 0.918
Deuteronomy 28.47 (Geneva) deuteronomy 28.47: because thou seruedst not the lord thy god with ioyfulnesse and with a good heart for the abundance of all things. if god be rich in mercy, then be willing to serve him, you know a mercifull man, a liberal man never wanteth workmen, every man is willing to betake himselfe to a rich and merciful master, that is the use i finde made of it in deut. 28. 47. because thou servest not the lord with chearfulness of heart for the abandance of all things, as if he should have said, seeing he hath given thee abundance of all things he lookes that thou shouldest serve him with chearfulness, False 0.603 0.448 1.255




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 28. 47. Deuteronomy 28.47
Note 1 Deut. 28 47. Deuteronomy 28.47