A sermon preached at St. Maries Spittle, on Wednesday in Easter weeke Aprill 13th, 1642 before the Right Honovrable the Lord Maior, the aldermen and sherifs of this famous city of London / by William Price...

Price, William, 1597-1646
Publisher: Printed for Nicholas Browne
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A55810 ESTC ID: R18549 STC ID: P3402
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah I, 21-22; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 146 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I had planted thee a noble Vine, how art thou turned to a degenerate plant? Though thou wash thee with nitre and much Soape, Ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the Lord. I had planted thee a noble Vine, how art thou turned to a degenerate plant? Though thou wash thee with nitre and much Soap, Jeremiah 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, Says the Lord. pns11 vhd vvn pno21 dt j n1, q-crq vb2r pns21 vvn p-acp dt j n1? cs pns21 vvb pno21 p-acp n1 cc d n1, np1 crd. av d n1 pp-f png21 vbz vvn p-acp pno11, vvz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 32.18 (Wycliffe); Jeremiah 2.21 (AKJV); Jeremiah 5.7; Verse 21; Verse 22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.21 (AKJV) jeremiah 2.21: yet i had planted thee a noble vine, wholy a right seede: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine vnto me? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant True 0.807 0.955 2.989
Jeremiah 2.21 (Geneva) jeremiah 2.21: yet i had planted thee, a noble vine, whose plants were all natural: howe then art thou turned vnto me into the plants of a strange vine? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant True 0.761 0.932 0.559
Jeremiah 2.22 (Geneva) jeremiah 2.22: though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, sayeth the lord god. i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant? though thou wash thee with nitre and much soape, ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord False 0.72 0.884 4.883
Jeremiah 2.22 (AKJV) jeremiah 2.22: for though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, saith the lord god. i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant? though thou wash thee with nitre and much soape, ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord False 0.716 0.872 5.832
Jeremiah 2.22 (Douay-Rheims) jeremiah 2.22: though thou wash thyself with nitre, and multiply to thyself the herb borith, thou art stained in thy iniquity before me, saith the lord god. though thou wash thee with nitre and much soape, ier True 0.707 0.691 0.273
Jeremiah 2.22 (Geneva) jeremiah 2.22: though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, sayeth the lord god. though thou wash thee with nitre and much soape, ier True 0.696 0.888 0.388
Jeremiah 2.22 (Douay-Rheims) jeremiah 2.22: though thou wash thyself with nitre, and multiply to thyself the herb borith, thou art stained in thy iniquity before me, saith the lord god. i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant? though thou wash thee with nitre and much soape, ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord False 0.692 0.189 4.511
Jeremiah 2.21 (AKJV) jeremiah 2.21: yet i had planted thee a noble vine, wholy a right seede: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine vnto me? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant? though thou wash thee with nitre and much soape, ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord False 0.688 0.895 7.228
Jeremiah 2.22 (AKJV) jeremiah 2.22: for though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, saith the lord god. though thou wash thee with nitre and much soape, ier True 0.68 0.888 0.388
Jeremiah 2.22 (AKJV) jeremiah 2.22: for though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, saith the lord god. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord True 0.678 0.889 0.279
Jeremiah 2.21 (Vulgate) jeremiah 2.21: ego autem plantavi te vineam electam, omne semen verum: quomodo ergo conversa es mihi in pravum, vinea aliena? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant True 0.678 0.209 0.0
Jeremiah 2.22 (Geneva) jeremiah 2.22: though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, sayeth the lord god. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord True 0.669 0.898 0.279
Jeremiah 2.21 (Geneva) jeremiah 2.21: yet i had planted thee, a noble vine, whose plants were all natural: howe then art thou turned vnto me into the plants of a strange vine? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant? though thou wash thee with nitre and much soape, ier. 5.7. yet this iniquity of thine is marked before me, saith the lord False 0.664 0.78 4.203
Jeremiah 2.21 (Douay-Rheims) jeremiah 2.21: yet i planted thee a chosen vineyard, all true seed: how then art thou turned unto me into that which is good for nothing, o strange vineyard? i had planted thee a noble vine, how art thou turned to a degenerate plant True 0.652 0.689 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ier. 5.7. Jeremiah 5.7