A sermon preached at the funeral of that faithful servant of Christ, Robert Breton, D.D. Pastor of Deptford in the county of Kent, Febr. 20. 1671/2. By Richard Parr, D.D. of Camerwel in the county of Surrey.

Parr, Richard, 1617-1691
Publisher: printed by W Godbid for N Brook at the Angel in Cornhil
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A56449 ESTC ID: R216956 STC ID: P549
Subject Headings: Bretton, Robert, 1628 or 9-1672; Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And our Lord said to them much after this manner, Matth. 24. vers. 42. Watch therefore, for you know not what hour your Lord doth come; And our Lord said to them much After this manner, Matthew 24. vers. 42. Watch Therefore, for you know not what hour your Lord does come; cc po12 n1 vvd p-acp pno32 d p-acp d n1, np1 crd fw-la. crd vvb av, c-acp pn22 vvb xx r-crq n1 po22 n1 vdz vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.11 (AKJV); Hebrews 9.27; Hebrews 9.27 (AKJV); Matthew 24.42; Matthew 24.42 (AKJV); Matthew 24.44 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.887 0.961 5.276
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.88 0.937 3.539
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.879 0.908 1.28
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.85 0.686 0.926
Matthew 24.42 (Geneva) - 1 matthew 24.42: for ye knowe not what houre your master will come. you know not what hour your lord doth come True 0.846 0.854 0.39
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.837 0.413 0.594
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. you know not what hour your lord doth come True 0.83 0.916 1.282
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.83 0.384 0.297
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. you know not what hour your lord doth come True 0.828 0.936 3.094
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.826 0.588 0.921
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.822 0.605 0.637
Matthew 25.13 (Geneva) - 1 matthew 25.13: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. you know not what hour your lord doth come True 0.799 0.623 0.356
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. and our lord said to them much after this manner, matth. 24. vers. 42. watch therefore, for you know not what hour your lord doth come False 0.795 0.651 0.694
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. you know not what hour your lord doth come True 0.789 0.828 0.328
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. you know not what hour your lord doth come True 0.776 0.572 0.0
Matthew 24.42 (Vulgate) matthew 24.42: vigilate ergo, quia nescitis qua hora dominus vester venturus sit. you know not what hour your lord doth come True 0.768 0.428 0.0
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. you know not what hour your lord doth come True 0.765 0.439 0.315
Matthew 24.42 (Wycliffe) matthew 24.42: therfor wake ye, for ye witen not in what our the lord schal come. you know not what hour your lord doth come True 0.732 0.317 1.229
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. you know not what hour your lord doth come True 0.7 0.596 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 24. vers. 42. Matthew 24.42