John 21.23 (AKJV) - 0 |
john 21.23: then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: |
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
True |
0.891 |
0.973 |
4.659 |
John 21.23 (Geneva) - 0 |
john 21.23: then went this worde abroade among the brethren, that this disciple shoulde not die. |
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
True |
0.862 |
0.964 |
0.848 |
John 21.23 (Tyndale) - 0 |
john 21.23: then went this sayinge a broode amonge the brethren that that disciple shulde not dye. |
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
True |
0.859 |
0.957 |
2.517 |
John 21.23 (ODRV) - 0 |
john 21.23: this saying therfore went abrode among the brethren, that the disciple dieth not. |
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
True |
0.817 |
0.954 |
2.275 |
John 21.23 (Wycliffe) - 0 |
john 21.23: therfor this word wente out among the britheren, that thilke disciple dieth not. |
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
True |
0.775 |
0.739 |
0.0 |
John 21.23 (Geneva) - 0 |
john 21.23: then went this worde abroade among the brethren, that this disciple shoulde not die. |
1. because the evangelists use to expound what may appeare ambiguous to the hearers, as ioh. 7.8.39. but this he spoke of the spirit, *oh. 20.23. then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
False |
0.723 |
0.94 |
1.202 |
John 21.23 (AKJV) - 0 |
john 21.23: then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: |
1. because the evangelists use to expound what may appeare ambiguous to the hearers, as ioh. 7.8.39. but this he spoke of the spirit, *oh. 20.23. then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
False |
0.71 |
0.962 |
4.716 |
John 21.23 (Tyndale) - 0 |
john 21.23: then went this sayinge a broode amonge the brethren that that disciple shulde not dye. |
1. because the evangelists use to expound what may appeare ambiguous to the hearers, as ioh. 7.8.39. but this he spoke of the spirit, *oh. 20.23. then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
False |
0.686 |
0.908 |
2.54 |
John 21.23 (ODRV) |
john 21.23: this saying therfore went abrode among the brethren, that the disciple dieth not. and iesvs did not say to him, he dieth not; but, so i wil haue him to remaine til i come, what to thee? |
1. because the evangelists use to expound what may appeare ambiguous to the hearers, as ioh. 7.8.39. but this he spoke of the spirit, *oh. 20.23. then went this saying abroad among the brethren, that that disciple (iohn) should not dye |
False |
0.639 |
0.844 |
1.91 |