2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
wee know, if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
False |
0.887 |
0.956 |
1.35 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
wee know, if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
False |
0.88 |
0.963 |
3.144 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
wee know, if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
False |
0.872 |
0.944 |
1.481 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
True |
0.862 |
0.956 |
0.956 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
True |
0.848 |
0.961 |
1.481 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
True |
0.845 |
0.943 |
1.481 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
wee know, if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
False |
0.837 |
0.51 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
wee know, if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
False |
0.824 |
0.586 |
0.299 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
True |
0.822 |
0.574 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, a house not made with hands, eternall in the heaven |
True |
0.792 |
0.515 |
0.299 |