Christ dying and drawing sinners to himself, or, A survey of our Saviour in his soule-suffering, his lovelynesse in his death, and the efficacie thereof in which some cases of soule-trouble in weeke beleevers ... are opened ... delivered in sermons on the Evangel according to S. John Chap. XII, vers. 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 ... / by Samuel Rutherford.

Rutherford, Samuel, 1600?-1661
Publisher: Printed by J D for Andrew Crooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A57963 ESTC ID: R28117 STC ID: R2373
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XII, 27-33; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6755 located on Page 353

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so the date of Church ordinances is holden forth, Cant. 2.16. My well-beloved is mine, and I am his, he feedeth among the Lillies. so the date of Church ordinances is held forth, Cant 2.16. My well-beloved is mine, and I am his, he feeds among the Lilies. av dt n1 pp-f n1 n2 vbz vvn av, np1 crd. po11 j vbz png11, cc pns11 vbm po31, pns31 vvz p-acp dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 2.16; Canticles 2.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 2.16 (Geneva) canticles 2.16: my welbeloued is mine, and i am his: hee feedeth among the lilies, so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.878 0.799 0.833
Canticles 2.16 (AKJV) canticles 2.16: my beloued is mine, and i am his: he feedeth among the lillies. so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.869 0.92 2.053
Canticles 6.3 (AKJV) canticles 6.3: i am my beloueds, & my beloued is mine: he feedeth among the lillies. so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.869 0.735 1.364
Canticles 6.2 (Geneva) canticles 6.2: i am my welbeloueds, and my welbeloued is mine, who feedeth among the lilies. so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.861 0.507 0.555
Canticles 6.2 (Douay-Rheims) canticles 6.2: i to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies. so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.821 0.416 2.112
Canticles 2.16 (AKJV) canticles 2.16: my beloued is mine, and i am his: he feedeth among the lillies. i am his, he feedeth among the lillies True 0.813 0.955 1.454
Canticles 2.16 (Douay-Rheims) canticles 2.16: my beloved to me, and i to him who feedeth among the lilies, so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine, and i am his, he feedeth among the lillies False 0.805 0.479 2.053
Canticles 2.16 (Geneva) canticles 2.16: my welbeloued is mine, and i am his: hee feedeth among the lilies, i am his, he feedeth among the lillies True 0.788 0.935 0.251
Canticles 2.16 (Geneva) - 0 canticles 2.16: my welbeloued is mine, and i am his: so the date of church ordinances is holden forth, cant. 2.16. my well-beloved is mine True 0.775 0.44 0.303
Canticles 6.3 (AKJV) - 1 canticles 6.3: he feedeth among the lillies. i am his, he feedeth among the lillies True 0.771 0.928 1.56
Canticles 2.16 (Douay-Rheims) canticles 2.16: my beloved to me, and i to him who feedeth among the lilies, i am his, he feedeth among the lillies True 0.705 0.837 0.268
Canticles 2.16 (Vulgate) canticles 2.16: dilectus meus mihi, et ego illi, qui pascitur inter lilia, i am his, he feedeth among the lillies True 0.701 0.51 0.0
Canticles 6.2 (Geneva) canticles 6.2: i am my welbeloueds, and my welbeloued is mine, who feedeth among the lilies. i am his, he feedeth among the lillies True 0.684 0.918 0.251
Canticles 6.2 (Douay-Rheims) canticles 6.2: i to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies. i am his, he feedeth among the lillies True 0.676 0.833 0.251
Canticles 6.2 (Vulgate) canticles 6.2: ego dilecto meo, et dilectus meus mihi, qui pascitur inter lilia. i am his, he feedeth among the lillies True 0.675 0.451 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Cant. 2.16. Canticles 2.16