A plat for mariners, or, The seaman's preacher delivered in several sermons upon Jonah's voyage by John Ryther ...

Ryther, John, 1634?-1681
Publisher: Printed by A M for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A58036 ESTC ID: R33862 STC ID: R2442
Subject Headings: Sailors; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1855 located on Page 167

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower, &c. Behold, the Lord hath a mighty and stronge one, which is a Tempest of haile, and the Drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower, etc. Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which is a Tempest of hail, cc dt n2 pp-f np1, rg-crq j n1 vbz p-acp dt j-vvg n1, av vvb, dt n1 vhz dt j cc j pi, r-crq vbz dt n1 pp-f n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 23.3; Deuteronomy 4.; Isaiah 23.1; Isaiah 23.2; Isaiah 23.3; Isaiah 28.1 (Geneva); Isaiah 28.2 (AKJV); Isaiah 28.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 28.2 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 28.2: behold the lord is mighty and strong, as a storm of hail: c. behold, the lord hath a mighty and stronge one, which is a tempest of haile, True 0.81 0.905 4.916
Isaiah 28.1 (Geneva) isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, the drunkards of ephraim: for his glorious beautie shall be a fading flowre, which is vpon the head of the valley of them that be fat, and are ouercome with wine. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.756 0.821 2.824
Isaiah 28.1 (AKJV) isaiah 28.1: woe to the crowne of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flowre, which are on the head of the fat valleys of them that are ouercome with wine. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.744 0.87 4.998
Isaiah 28.1 (Douay-Rheims) isaiah 28.1: woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, and to the fading flower the glory of his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.728 0.487 3.598
Isaiah 28.2 (AKJV) isaiah 28.2: behold, the lord hath a mightie and strong one, which as a tempest of haile and a destroying storme, as a flood of mightie waters ouerflowing, shall cast downe to the earth with the hand. c. behold, the lord hath a mighty and stronge one, which is a tempest of haile, True 0.712 0.906 5.285
Isaiah 28.3 (Geneva) isaiah 28.3: they shall be troden vnder foote, euen the crowne and the pride of the drunkards of ephraim. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.689 0.403 0.717
Isaiah 28.2 (Geneva) isaiah 28.2: beholde, the lord hath a mightie and strong hoste, like a tempest of haile, and a whirlewinde that ouerthroweth, like a tempest of mightie waters that ouerflowe, which throwe to the ground mightily. c. behold, the lord hath a mighty and stronge one, which is a tempest of haile, True 0.683 0.762 4.574
Isaiah 28.3 (Douay-Rheims) isaiah 28.3: the crown of pride of the drunkards of ephraim shall be trodden under feet. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.656 0.406 0.771
Isaiah 28.3 (AKJV) isaiah 28.3: the crowne of pride, the drunkards of ephraim shall be troden vnder feete. and the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is as a fading flower True 0.651 0.472 0.743




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers