The Second and last collection of the late London ministers farewel sermons preached by Dr. Seaman, Dr. Bates, Mr. Caryll, [brace] Mr. Brooks, Mr. Venning, and Mr. Mead ; to which is added a farewell sermon preached at Dedham in Essex by Mr. Matthew Newcomen ; as also Mr. Lyes sermon at the conclusion of the last morning-exercise at All-hallows in Lumbard-street, being a summary rehearsal of the whole monthly-lectures.

Bates, William, 1625-1699
Brooks, Thomas, 1608-1680
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Mead, Matthew, 1630?-1699
Newcomen, Matthew, 1610?-1669
Seaman, Lazarus, d. 1675
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A58958 ESTC ID: R41075 STC ID: S2257
Subject Headings: Dissenters, Religious -- England; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2752 located on Page 216

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There is no peace, saith God, to the wicked; there is no peace with God as long as you are at peace with sin. There is no peace, Says God, to the wicked; there is no peace with God as long as you Are At peace with since. a-acp vbz dx n1, vvz np1, p-acp dt j; a-acp vbz dx n1 p-acp np1 c-acp av-j c-acp pn22 vbr p-acp n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 57.21 (AKJV); Isaiah 57.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 57.21 (AKJV) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.737 0.869 3.91
Isaiah 57.21 (Geneva) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.737 0.869 3.91
Isaiah 57.21 (Douay-Rheims) isaiah 57.21: there is no peace to the wicked, saith the lord god. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.724 0.825 4.721
Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.721 0.819 2.828
Isaiah 48.22 (AKJV) isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.717 0.859 2.676
Isaiah 48.22 (Geneva) isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.713 0.843 1.653
Isaiah 57.21 (Vulgate) isaiah 57.21: non est pax impiis, dicit dominus deus. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.713 0.276 0.0
Isaiah 48.22 (Vulgate) isaiah 48.22: non est pax impiis, dicit dominus. there is no peace, saith god, to the wicked; there is no peace with god as long as you are at peace with sin False 0.697 0.308 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers