The Second and last collection of the late London ministers farewel sermons preached by Dr. Seaman, Dr. Bates, Mr. Caryll, [brace] Mr. Brooks, Mr. Venning, and Mr. Mead ; to which is added a farewell sermon preached at Dedham in Essex by Mr. Matthew Newcomen ; as also Mr. Lyes sermon at the conclusion of the last morning-exercise at All-hallows in Lumbard-street, being a summary rehearsal of the whole monthly-lectures.

Bates, William, 1625-1699
Brooks, Thomas, 1608-1680
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Mead, Matthew, 1630?-1699
Newcomen, Matthew, 1610?-1669
Seaman, Lazarus, d. 1675
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A58958 ESTC ID: R41075 STC ID: S2257
Subject Headings: Dissenters, Religious -- England; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3635 located on Page 266

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whether there be such a thing, hath a Nation changed their God, for those which are no Gods? but my people hath changed their glory, whither there be such a thing, hath a nation changed their God, for those which Are no God's? but my people hath changed their glory, cs pc-acp vbb d dt n1, vhz dt n1 vvd po32 n1, p-acp d r-crq vbr dx n2? p-acp po11 n1 vhz vvn po32 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 2.10; Jeremiah 2.10 (Geneva); Jeremiah 2.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.11 (AKJV) jeremiah 2.11: hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people haue changed their glory, for that which doth not profit. whether there be such a thing, hath a nation changed their god, for those which are no gods? but my people hath changed their glory, False 0.815 0.949 1.919
Jeremiah 2.11 (Douay-Rheims) jeremiah 2.11: if a nation hath changed their gods, and indeed they are not gods: but my people have changed their glory into an idol. whether there be such a thing, hath a nation changed their god, for those which are no gods? but my people hath changed their glory, False 0.81 0.88 2.052
Jeremiah 2.11 (AKJV) jeremiah 2.11: hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people haue changed their glory, for that which doth not profit. those which are no gods? but my people hath changed their glory, True 0.799 0.957 0.813
Jeremiah 2.11 (Douay-Rheims) jeremiah 2.11: if a nation hath changed their gods, and indeed they are not gods: but my people have changed their glory into an idol. those which are no gods? but my people hath changed their glory, True 0.786 0.92 0.872
Jeremiah 2.11 (Geneva) jeremiah 2.11: hath any nation changed their gods, which yet are no gods? but my people haue chaged their glorie, for that which doeth not profite. those which are no gods? but my people hath changed their glory, True 0.779 0.937 0.165
Jeremiah 2.11 (Geneva) jeremiah 2.11: hath any nation changed their gods, which yet are no gods? but my people haue chaged their glorie, for that which doeth not profite. whether there be such a thing, hath a nation changed their god, for those which are no gods? but my people hath changed their glory, False 0.777 0.917 1.412
Jeremiah 2.11 (Vulgate) jeremiah 2.11: si mutavit gens deos suos, et certe ipsi non sunt dii: populus vero meus mutavit gloriam suam in idolum. those which are no gods? but my people hath changed their glory, True 0.712 0.334 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers