The Second and last collection of the late London ministers farewel sermons preached by Dr. Seaman, Dr. Bates, Mr. Caryll, [brace] Mr. Brooks, Mr. Venning, and Mr. Mead ; to which is added a farewell sermon preached at Dedham in Essex by Mr. Matthew Newcomen ; as also Mr. Lyes sermon at the conclusion of the last morning-exercise at All-hallows in Lumbard-street, being a summary rehearsal of the whole monthly-lectures.

Bates, William, 1625-1699
Brooks, Thomas, 1608-1680
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Mead, Matthew, 1630?-1699
Newcomen, Matthew, 1610?-1669
Seaman, Lazarus, d. 1675
Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A58958 ESTC ID: R41075 STC ID: S2257
Subject Headings: Dissenters, Religious -- England; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 890 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & 3. My God, my God, Why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring; & 3. My God, my God, Why hast thou forsaken me? Why art thou so Far from helping me? and from the words of my roaring; cc crd po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? q-crq vb2r pns21 av av-j p-acp vvg pno11? cc p-acp dt n2 pp-f po11 n-vvg;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 22.1; Psalms 22.1 (AKJV); Psalms 22.2; Psalms 22.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? & 3. my god, my god, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring False 0.95 0.955 4.652
Psalms 22.1 (Geneva) - 2 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken me, and art so farre from mine health, and from the wordes of my roaring? & 3. my god, my god, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring False 0.925 0.824 1.629
Psalms 22.1 (AKJV) - 1 psalms 22.1: why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring True 0.918 0.947 9.899
John 20.28 (ODRV) - 1 john 20.28: my lord, & my god. & 3. my god, my god True 0.778 0.301 0.301
John 20.28 (Tyndale) - 1 john 20.28: my lorde and my god. & 3. my god, my god True 0.773 0.253 0.301
Psalms 21.2 (ODRV) - 1 psalms 21.2: why hast thou forsaken me? & 3. my god, my god, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring False 0.745 0.223 0.673
Psalms 21.2 (ODRV) - 1 psalms 21.2: why hast thou forsaken me? hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring True 0.743 0.619 3.61
Psalms 22.1 (Geneva) psalms 22.1: to him that excelleth upon aiieleth hasshahar. a psalme of dauid. my god, my god, why hast thou forsaken me, and art so farre from mine health, and from the wordes of my roaring? hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me? and from the words of my roaring True 0.636 0.68 4.573
John 20.28 (AKJV) john 20.28: and thomas answered, and said vnto him, my lord, and my god. & 3. my god, my god True 0.631 0.498 0.237




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers