Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.836 |
0.911 |
0.766 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.835 |
0.931 |
1.735 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.822 |
0.555 |
0.0 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.816 |
0.896 |
1.307 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.809 |
0.885 |
0.584 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
this is my blood, says chr*st, the blood of the new testament, shed for the remission of sins of many |
False |
0.801 |
0.721 |
0.516 |