1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.793 |
0.817 |
1.149 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.761 |
0.573 |
1.303 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.759 |
0.644 |
1.788 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.736 |
0.776 |
1.248 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.726 |
0.559 |
1.303 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.721 |
0.784 |
0.886 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.715 |
0.674 |
0.5 |
Hebrews 9.20 (ODRV) |
hebrews 9.20: saying, this is the bloud of the testament, which god hath commanded vnto you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.705 |
0.62 |
0.0 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.7 |
0.748 |
2.269 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.691 |
0.564 |
1.886 |
Luke 22.20 (Tyndale) - 1 |
luke 22.20: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.685 |
0.767 |
0.521 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.681 |
0.505 |
1.171 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) |
1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.68 |
0.466 |
0.458 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.679 |
0.33 |
1.097 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.671 |
0.67 |
1.086 |
Luke 22.20 (Vulgate) |
luke 22.20: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic est calix novum testamentum in sanguine meo, qui pro vobis fundetur. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.671 |
0.182 |
0.0 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.668 |
0.699 |
1.843 |
Hebrews 9.20 (AKJV) |
hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament which god hath enioyned vnto you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.665 |
0.616 |
0.677 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.664 |
0.618 |
0.584 |
Hebrews 9.20 (Geneva) |
hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament, which god hath appointed vnto you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.656 |
0.599 |
0.677 |
Hebrews 9.20 (Tyndale) |
hebrews 9.20: sayinge: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.654 |
0.505 |
0.0 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
True |
0.65 |
0.65 |
0.566 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant |
False |
0.649 |
0.427 |
0.098 |