Sacramental discourses on several texts before and after the Lord's Supper by John Shower.

Shower, John, 1657-1715
Publisher: Printed for Abr Chandler Sam Clements and Sam Wade
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60147 ESTC ID: R27487 STC ID: S3683
Subject Headings: Lord's Supper; Lord's prayer -- Paraphrases; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2174 located on Page 262

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for speaking of the Cup, or the Wine in the Cup, Our Lord said, This is my blood of the New Covenant. for speaking of the Cup, or the Wine in the Cup, Our Lord said, This is my blood of the New Covenant. c-acp vvg pp-f dt n1, cc dt n1 p-acp dt n1, po12 n1 vvd, d vbz po11 n1 pp-f dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (ODRV); Acts 7.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.793 0.817 1.149
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.761 0.573 1.303
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.759 0.644 1.788
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.736 0.776 1.248
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.726 0.559 1.303
Luke 22.20 (ODRV) luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.721 0.784 0.886
Luke 22.20 (ODRV) luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.715 0.674 0.5
Hebrews 9.20 (ODRV) hebrews 9.20: saying, this is the bloud of the testament, which god hath commanded vnto you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.705 0.62 0.0
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.7 0.748 2.269
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.691 0.564 1.886
Luke 22.20 (Tyndale) - 1 luke 22.20: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.685 0.767 0.521
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.681 0.505 1.171
1 Corinthians 11.25 (ODRV) 1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.68 0.466 0.458
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.679 0.33 1.097
1 Corinthians 11.25 (Geneva) 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.671 0.67 1.086
Luke 22.20 (Vulgate) luke 22.20: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic est calix novum testamentum in sanguine meo, qui pro vobis fundetur. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.671 0.182 0.0
1 Corinthians 11.25 (AKJV) 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.668 0.699 1.843
Hebrews 9.20 (AKJV) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament which god hath enioyned vnto you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.665 0.616 0.677
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.664 0.618 0.584
Hebrews 9.20 (Geneva) hebrews 9.20: saying, this is the blood of the testament, which god hath appointed vnto you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.656 0.599 0.677
Hebrews 9.20 (Tyndale) hebrews 9.20: sayinge: this is the bloud of the testament which god hath apoynted vnto you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.654 0.505 0.0
Luke 22.20 (Wycliffe) luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant True 0.65 0.65 0.566
Luke 22.20 (Wycliffe) luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. for speaking of the cup, or the wine in the cup, our lord said, this is my blood of the new covenant False 0.649 0.427 0.098




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers