Sarah and Hagar, or, Genesis the sixteenth chapter opened in XIX sermons / being the first legitimate essay of ... Josias Shute ; published according to his own original manuscripts, circumspectly examined, and faithfully transcribed by Edward Sparke.

Shute, Josias, 1588-1643
Sparke, Edward, d. 1692
Publisher: Printed for J L and Humphrey Moseley
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A60175 ESTC ID: R24539 STC ID: S3716
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XVI; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1606 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Am I in Gods stead, (saith he) that hath withheld from thee the fruit of the womb? The wife of Potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an Hebrew to mock her: Am I in God's stead, (Says he) that hath withheld from thee the fruit of the womb? The wife of Potiphar seems to accuse her husband in the presence of her Servants, that he had brought in an Hebrew to mock her: vbm pns11 p-acp ng1 n1, (vvz pns31) d vhz vvn p-acp pno21 dt n1 pp-f dt n1? dt n1 pp-f np1 vvz pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n2, cst pns31 vhd vvn p-acp dt njp pc-acp vvi pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 39.17 (AKJV); Leviticus 12.3 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 39.17 (AKJV) genesis 39.17: and she spake vnto him, according to these words, saying, the hebrew seruant which thou hast brought vnto vs, came in vnto me to mocke me. the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her True 0.715 0.46 0.936
Genesis 39.14 (AKJV) - 0 genesis 39.14: that she called vnto the men of her house, and spake vnto them, saying, see, he hath brought in an hebrew vnto vs, to mocke vs: the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her True 0.7 0.833 0.962
Genesis 39.17 (Geneva) genesis 39.17: then she tolde him according to these words, saying, the ebrew seruat, which thou hast brought vnto vs, came in to me, to mocke me. the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her True 0.694 0.174 0.426
Genesis 39.17 (AKJV) genesis 39.17: and she spake vnto him, according to these words, saying, the hebrew seruant which thou hast brought vnto vs, came in vnto me to mocke me. am i in gods stead, (saith he) that hath withheld from thee the fruit of the womb? the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her False 0.625 0.551 2.081
Genesis 30.2 (AKJV) genesis 30.2: and iacobs anger was kindled against rachel, and he said, am i in gods stead, who hath withheld from thee the fruit of the wombe? am i in gods stead, (saith he) that hath withheld from thee the fruit of the womb? the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her False 0.617 0.935 5.674
Genesis 39.15 (ODRV) genesis 39.15: she called to her the men of her house, and said to them: see he hath brought in an hebrew, to delude vs: he came vpon me, for to lie with me: and when i had cried out, the wife of potiphar seemeth to accuse her husband in the presence of her servants, that he had brought in an hebrew to mock her True 0.616 0.422 0.99




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers