Leviticus 22.28 (Geneva) |
leviticus 22.28: as for the cowe or the ewe, yee shall not kill her, and her yong both in one day. |
and deut. 22. thou shalt not take the damm, with the young ones: levit. 22.28. the old and the young, must not be killed both in one day |
False |
0.828 |
0.396 |
1.813 |
Leviticus 22.28 (AKJV) |
leviticus 22.28: and whether it be cowe or ewe, ye shall not kill it, and her yong, both in one day. |
and deut. 22. thou shalt not take the damm, with the young ones: levit. 22.28. the old and the young, must not be killed both in one day |
False |
0.804 |
0.313 |
1.813 |
Leviticus 22.28 (Douay-Rheims) |
leviticus 22.28: whether it be a cow, or a sheep, they shall not be sacrificed the same day with their young ones. |
and deut. 22. thou shalt not take the damm, with the young ones: levit. 22.28. the old and the young, must not be killed both in one day |
False |
0.76 |
0.176 |
6.106 |
Deuteronomy 22.6 (Geneva) |
deuteronomy 22.6: if thou finde a birdes nest in the way, in any tree, or on the ground, whether they be yong or egges, and the damme sitting vpon the yong, or vpon the egges, thou shalt not take ye damme with the yong, |
and deut. 22. thou shalt not take the damm, with the young ones: levit. 22.28. the old and the young, must not be killed both in one day |
False |
0.679 |
0.623 |
2.082 |
Deuteronomy 22.6 (AKJV) |
deuteronomy 22.6: if a birds nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be yong ones, or egges, and the damme sitting vpon the yong, or vpon the egges, thou shalt not take the damme with the yong. |
and deut. 22. thou shalt not take the damm, with the young ones: levit. 22.28. the old and the young, must not be killed both in one day |
False |
0.662 |
0.673 |
2.849 |