In-Text |
When Flesh falleth off, God falleth in; when the World leaveth, God helpeth; when people are destitute of Earthly means, then oft come heavenly supplies. |
When Flesh falls off, God falls in; when the World Leaveth, God Helpeth; when people Are destitute of Earthly means, then oft come heavenly supplies. |
c-crq n1 vvz a-acp, np1 vvz p-acp; c-crq dt n1 vvz, np1 vvz; c-crq n1 vbr j pp-f j n2, av av vvn j n2. |
Note 0 |
Observ. 1. All earthly defects are made up to Gods children, with supplies from heaven |
Observation 1. All earthly defects Are made up to God's children, with supplies from heaven |
np1 crd d j n2 vbr vvn a-acp p-acp npg1 n2, p-acp n2 p-acp n1 |