John 6.68 (ODRV) - 2 |
john 6.68: thou hast the wordes of eternal life. |
thou hast the words of eternal life |
False |
0.924 |
0.92 |
11.103 |
John 6.68 (AKJV) - 1 |
john 6.68: thou hast the words of eternall life. |
thou hast the words of eternal life |
False |
0.924 |
0.905 |
11.103 |
John 6.68 (Geneva) - 1 |
john 6.68: thou hast the wordes of eternall life: |
thou hast the words of eternal life |
False |
0.921 |
0.924 |
7.082 |
John 6.68 (Tyndale) - 2 |
john 6.68: thou haste the wordes of eternall lyfe, |
thou hast the words of eternal life |
False |
0.911 |
0.941 |
1.884 |
John 6.69 (Vulgate) - 2 |
john 6.69: verba vitae aeternae habes: |
thou hast the words of eternal life |
False |
0.825 |
0.87 |
0.0 |
John 6.68 (ODRV) |
john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. |
insinuating, that the experience that he had of the power of that truth that christ taught, did so establish him in the present truth, that with a holy kind of indignation at the question, he replyes, whither shall we go? thou hast the words of eternal life |
False |
0.657 |
0.882 |
2.218 |
John 6.68 (Geneva) |
john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: |
insinuating, that the experience that he had of the power of that truth that christ taught, did so establish him in the present truth, that with a holy kind of indignation at the question, he replyes, whither shall we go? thou hast the words of eternal life |
False |
0.643 |
0.889 |
1.174 |
John 6.68 (AKJV) |
john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. |
insinuating, that the experience that he had of the power of that truth that christ taught, did so establish him in the present truth, that with a holy kind of indignation at the question, he replyes, whither shall we go? thou hast the words of eternal life |
False |
0.643 |
0.875 |
2.709 |
John 6.68 (Tyndale) |
john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, |
insinuating, that the experience that he had of the power of that truth that christ taught, did so establish him in the present truth, that with a holy kind of indignation at the question, he replyes, whither shall we go? thou hast the words of eternal life |
False |
0.628 |
0.798 |
0.406 |
John 6.69 (Vulgate) |
john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: |
insinuating, that the experience that he had of the power of that truth that christ taught, did so establish him in the present truth, that with a holy kind of indignation at the question, he replyes, whither shall we go? thou hast the words of eternal life |
False |
0.619 |
0.316 |
0.0 |