A funeral sermon occasioned by the death of Mr. William Rathband an aged and learned servant of Christ, and preached Octob. 13. 1695. at Highgate. By Samuel Slater, M.A. minister of the gospel.

Slater, Samuel, d. 1704
Publisher: printed for Thomas Cockerill senr and junr at the Three Legs in the Poultrey over against the Stocks Market
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A60347 ESTC ID: R220549 STC ID: S3965
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Rathband, William, d. 1695; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 91 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Enoch was translated that he might not see death, Hebr. 11. 5. He was presently carried up to Heaven, having his Soul purified, Enoch was translated that he might not see death, Hebrew 11. 5. He was presently carried up to Heaven, having his Soul purified, np1 vbds vvn cst pns31 vmd xx vvi n1, np1 crd crd pns31 vbds av-j vvn a-acp p-acp n1, vhg po31 n1 vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 11.5; Hebrews 11.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 11.5 (Geneva) hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for god had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. enoch was translated that he might not see death, hebr. 11. 5. he was presently carried up to heaven, having his soul purified, False 0.755 0.793 2.12
Hebrews 11.5 (AKJV) hebrews 11.5: by faith enoch was translated, that he should not see death, and was not found, because god had translated him: for before his translation he had this testimonie, that he pleased god. enoch was translated that he might not see death, hebr. 11. 5. he was presently carried up to heaven, having his soul purified, False 0.752 0.862 2.045
Hebrews 11.5 (ODRV) hebrews 11.5: by faith henoch was translated, that he should not see death, and he was not found: because god translated him. for before his translation he had testimonie that he pleased god. enoch was translated that he might not see death, hebr. 11. 5. he was presently carried up to heaven, having his soul purified, False 0.714 0.799 1.383
Hebrews 11.5 (Vulgate) hebrews 11.5: fide henoch translatus est ne videret mortem, et non inveniebatur, quia transtulit illum deus: ante translationem enim testimonium habuit placuisse deo. enoch was translated that he might not see death, hebr. 11. 5. he was presently carried up to heaven, having his soul purified, False 0.703 0.394 0.384




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hebr. 11. 5. Hebrews 11.5