A testimony to an approaching glory being an account of certain discourses lately delivered in Pancras, Soperlane, London / by Joshua Sprigge.

Sprigg, Joshua, 1618-1684
Publisher: Printed for Giles Calvert
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A61193 ESTC ID: R28873 STC ID: S5076
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1240 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ROM. 14. 8. For whether we live, we live unto the Lord, or whether we dye, we dye unto the Lord. ROM. 14. 8. For whither we live, we live unto the Lord, or whither we die, we die unto the Lord. np1. crd crd p-acp cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cc cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8; Romans 14.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord True 0.969 0.954 0.422
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord True 0.968 0.948 0.401
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord True 0.951 0.913 0.446
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we dye, we dye unto the lord True 0.941 0.924 0.723
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord, or whether we dye, we dye unto the lord False 0.941 0.919 0.295
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord, or whether we dye, we dye unto the lord False 0.94 0.897 0.284
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we dye, we dye unto the lord True 0.933 0.928 0.762
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord, or whether we dye, we dye unto the lord False 0.916 0.932 0.446
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. whether we dye, we dye unto the lord True 0.896 0.923 0.805
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord True 0.888 0.441 0.401
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord, or whether we dye, we dye unto the lord False 0.871 0.386 0.401
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord, or whether we dye, we dye unto the lord False 0.84 0.285 4.964
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. rom. 14. 8. for whether we live, we live unto the lord True 0.819 0.284 0.422
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we dye, we dye unto the lord True 0.815 0.821 4.695
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. whether we dye, we dye unto the lord True 0.802 0.664 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text ROM. 14. 8. Romans 14.8