A testimony to an approaching glory being an account of certain discourses lately delivered in Pancras, Soperlane, London / by Joshua Sprigge.

Sprigg, Joshua, 1618-1684
Publisher: Printed for Giles Calvert
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A61193 ESTC ID: R28873 STC ID: S5076
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 949 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but to fill you with the fulness of God, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of God. but to fill you with the fullness of God, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fullness of God. cc-acp pc-acp vvi pn22 p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp av pns12 vhb n1 pc-acp vvi, cst pn22 vmb vbi vvn p-acp d dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. but to fill you with the fulness of god True 0.82 0.611 0.153
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. you may be filled with all the fulness of god True 0.819 0.853 0.153
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. but to fill you with the fulness of god, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god False 0.798 0.719 0.345
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god True 0.773 0.662 0.153
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. you may be filled with all the fulness of god True 0.757 0.923 0.272
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. but to fill you with the fulness of god True 0.755 0.87 0.136
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. you may be filled with all the fulness of god True 0.748 0.927 0.262
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. but to fill you with the fulness of god True 0.746 0.882 0.131
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. you may be filled with all the fulness of god True 0.744 0.898 0.262
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. but to fill you with the fulness of god True 0.728 0.744 0.131
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. but to fill you with the fulness of god, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god False 0.715 0.755 0.459
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. but to fill you with the fulness of god, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god False 0.706 0.787 0.443
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. you may be filled with all the fulness of god True 0.696 0.697 0.0
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. but to fill you with the fulness of god, for so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god False 0.693 0.736 0.443
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god True 0.69 0.841 0.272
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. but to fill you with the fulness of god True 0.688 0.464 0.0
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god True 0.687 0.752 0.262
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god True 0.68 0.854 0.262
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. so we have warrant to expect, that you may be filled with all the fulness of god True 0.645 0.393 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers