Occasional sermons preached by the Most Reverend Father in God, William Sancroft ... ; with some remarks of his life and conversation, in a letter to a friend.

Sancroft, William, 1617-1693
Publisher: Printed by T B for Thomas Bassett
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A61574 ESTC ID: R35157 STC ID: S561
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 744 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text say it with Triumph, and Jubilee too,) Lo, this is our God, we have waited for Him, and He hath saved us; say it with Triumph, and Jubilee too,) Lo, this is our God, we have waited for Him, and He hath saved us; vvb pn31 p-acp n1, cc n1 av,) uh, d vbz po12 n1, pns12 vhb vvn p-acp pno31, cc pns31 vhz vvn pno12;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 25.9 (Douay-Rheims); Luke 17.30 (AKJV); Psalms 118.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 25.9 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 25.9: lo, this is our god, we have waited for him, and he will save us: say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.823 0.876 8.955
Isaiah 25.9 (Geneva) isaiah 25.9: and in that day shall men say, loe, this is our god: we haue waited for him, and he wil saue vs. this is the lord, we haue waited for him: we will reioyce and be ioyfull in his saluation. say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.8 0.632 6.129
Isaiah 25.9 (Douay-Rheims) - 2 isaiah 25.9: this is the lord, we have patiently waited for him, we shall rejoice and be joyfull in his salvation. say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him True 0.795 0.397 2.471
Isaiah 25.9 (AKJV) isaiah 25.9: and it shalbe said in that day, loe, this is our god, we haue waited for him, and he will saue vs: this is the lord, we haue waited for him, we wil be glad, and reioyce in his saluation. say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him, and he hath saved us False 0.792 0.725 3.791
Isaiah 25.9 (AKJV) - 1 isaiah 25.9: this is the lord, we haue waited for him, we wil be glad, and reioyce in his saluation. say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him True 0.788 0.485 2.471
Isaiah 25.9 (Geneva) isaiah 25.9: and in that day shall men say, loe, this is our god: we haue waited for him, and he wil saue vs. this is the lord, we haue waited for him: we will reioyce and be ioyfull in his saluation. say it with triumph, and jubilee too,) lo, this is our god, we have waited for him True 0.779 0.607 6.129




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers