The reformation justify'd in a sermon preached at Guild-Hall Chappel Septemb. 21, 1673, before the Lord Major and Aldermen, &c. / by Edw. Stillingfleet ...

Stillingfleet, Edward, 1635-1699
Publisher: Printed by Robert White for Henry Mortlock
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61590 ESTC ID: R14334 STC ID: S5626
Subject Headings: Reformation; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 56 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For where (say they) were the men to be found in former Ages, that taxed the Jewish Church with such errors and corruptions as Jesus of Nazareth did? that bid men beware of the leaven of the Scribes and Pharisees, i. e. For where (say they) were the men to be found in former Ages, that taxed the Jewish Church with such errors and corruptions as jesus of Nazareth did? that bid men beware of the leaven of the Scribes and Pharisees, i. e. p-acp c-crq (vvb pns32) vbdr dt n2 pc-acp vbi vvn p-acp j n2, cst vvd dt jp n1 p-acp d n2 cc n2 c-acp np1 pp-f np1 vdd? cst vvb n2 vvb pp-f dt n1 pp-f dt n2 cc np2, uh. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.6 (ODRV) - 1 matthew 16.6: looke wel and beware of the leauen of the pharisees & sadducees. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.786 0.695 1.679
Matthew 16.6 (Geneva) matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heede and beware of the leauen of the pharises and sadduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.78 0.771 0.431
Matthew 16.6 (AKJV) matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heed and beware of the leauen of the pharises, and of the sadduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.774 0.731 0.431
Matthew 16.6 (Tyndale) matthew 16.6: then iesus sayd vnto them: take hede and beware of the leve of the pharises and of the saduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.727 0.539 0.431
Matthew 16.12 (Tyndale) matthew 16.12: then vnderstode they how that he bad not them beware of the leven of breed: but of the doctrine of the pharises and of the saduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.712 0.767 0.431
Matthew 16.12 (AKJV) matthew 16.12: then vnderstood they how that he bade them not beware of the leauen of bread: but of the doctrine of the pharisees, and of the sadduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.705 0.777 1.534
Matthew 16.6 (Vulgate) matthew 16.6: qui dixit illis: intuemini, et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeorum. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.704 0.5 0.0
Matthew 16.12 (ODRV) matthew 16.12: then they vnderstood that he said no they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharisees and sadducees. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.691 0.744 1.534
Matthew 16.12 (Geneva) matthew 16.12: then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharises, and sadduces. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.69 0.79 0.431
Matthew 16.12 (Vulgate) matthew 16.12: tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum, sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeorum. that bid men beware of the leaven of the scribes and pharisees, i True 0.69 0.308 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers