Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
False |
0.672 |
0.611 |
0.0 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
True |
0.672 |
0.611 |
0.0 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
False |
0.637 |
0.832 |
4.912 |
Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
True |
0.637 |
0.832 |
0.306 |
Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
False |
0.632 |
0.867 |
4.753 |
Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
but let no man judge you in meat, which among them was only bread and salt |
True |
0.632 |
0.867 |
0.297 |