A warning to drunkards delivered in several sermons to a congregation in Colchester, upon the occasion of a sad providence towards a young man dying in the act of drunkenness / by ... Owen Stockton ...

Fairfax, John, 1623-1700
Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61655 ESTC ID: R37594 STC ID: S5702
Subject Headings: Alcoholics -- England; Sermons, English -- 17th century; Temperance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1029 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, (1.) You will lose your reputation among sober persons, and that is a greater loss to lose your good name, than to lose great riches. Prov. 22.1. A good name is rather to be chosen than great riches. For, (1.) You will loose your reputation among Sobrium Persons, and that is a greater loss to loose your good name, than to loose great riches. Curae 22.1. A good name is rather to be chosen than great riches. p-acp, (crd) pn22 vmb vvi po22 n1 p-acp j n2, cc d vbz dt jc n1 pc-acp vvi po22 j n1, cs pc-acp vvi j n2. np1 crd. dt j n1 vbz av-c pc-acp vbi vvn cs j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 22.1; Proverbs 22.1 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 22.1 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 22.1: a good name is better than great riches: a good name is rather to be chosen than great riches True 0.822 0.831 0.946
Proverbs 22.1 (AKJV) proverbs 22.1: a good name is rather to be chosen then great riches, and louing fauour rather then siluer & golde. a good name is rather to be chosen than great riches True 0.813 0.851 1.294
Proverbs 22.1 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 22.1: a good name is better than great riches: for, (1.) you will lose your reputation among sober persons, and that is a greater loss to lose your good name, than to lose great riches. prov. 22.1. a good name is rather to be chosen than great riches False 0.803 0.786 1.284
Proverbs 22.1 (AKJV) proverbs 22.1: a good name is rather to be chosen then great riches, and louing fauour rather then siluer & golde. for, (1.) you will lose your reputation among sober persons, and that is a greater loss to lose your good name, than to lose great riches. prov. 22.1. a good name is rather to be chosen than great riches False 0.795 0.545 1.077
Proverbs 22.1 (Geneva) proverbs 22.1: a good name is to be chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue golde. for, (1.) you will lose your reputation among sober persons, and that is a greater loss to lose your good name, than to lose great riches. prov. 22.1. a good name is rather to be chosen than great riches False 0.756 0.571 0.962
Proverbs 22.1 (Geneva) proverbs 22.1: a good name is to be chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue golde. a good name is rather to be chosen than great riches True 0.748 0.886 1.151
Ecclesiasticus 41.15 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 41.15: take care of a good name: for this shall continue with thee, more than a thousand treasures precious and great. a good name is rather to be chosen than great riches True 0.661 0.521 0.505




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 22.1. Proverbs 22.1