A warning to drunkards delivered in several sermons to a congregation in Colchester, upon the occasion of a sad providence towards a young man dying in the act of drunkenness / by ... Owen Stockton ...

Fairfax, John, 1623-1700
Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61655 ESTC ID: R37594 STC ID: S5702
Subject Headings: Alcoholics -- England; Sermons, English -- 17th century; Temperance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 139 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. Psal. 107.27. They reel to and fro, and stagger like a drunken man. Job 12.25. He maketh them to stagger like a drunken man. Isa. 24.20. The earth shall reel to and fro like a drunkard. but reels and staggers as he Goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. Psalm 107.27. They reel to and from, and stagger like a drunken man. Job 12.25. He makes them to stagger like a drunken man. Isaiah 24.20. The earth shall reel to and from like a drunkard. cc-acp vvz cc vvz c-acp pns31 vvz p-acp dt n2, xx p-acp j n1, cc-acp p-acp n1 pp-f n1, d dt n1 vbz dt j n1. np1 crd. pns32 vvi p-acp cc av, cc vvi av-j dt j n1. np1 crd. pns31 vvz pno32 pc-acp vvi av-j dt j n1. np1 crd. dt n1 vmb vvi p-acp cc av av-j dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 24.20; Job 12.25; Job 12.25 (Geneva); Psalms 107.27; Psalms 107.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 107.27 (AKJV) - 0 psalms 107.27: they reele to and fro, and stagger like a drunken man; they reel to and fro, and stagger like a drunken man True 0.94 0.964 3.362
Job 12.25 (Geneva) - 1 job 12.25: and he maketh the to stagger like a drunken man. he maketh them to stagger like a drunken man True 0.861 0.932 7.463
Psalms 107.27 (AKJV) - 0 psalms 107.27: they reele to and fro, and stagger like a drunken man; he maketh them to stagger like a drunken man True 0.776 0.848 5.603
Psalms 107.27 (Geneva) psalms 107.27: they are tossed to and from, and stagger like a drunken man, and all their cunning is gone. they reel to and fro, and stagger like a drunken man True 0.768 0.877 1.566
Job 12.25 (Geneva) - 1 job 12.25: and he maketh the to stagger like a drunken man. but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.751 0.973 10.675
Psalms 107.27 (AKJV) - 0 psalms 107.27: they reele to and fro, and stagger like a drunken man; but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.751 0.969 12.193
Isaiah 24.20 (AKJV) isaiah 24.20: the earth shall reele to and fro, like a drunkard, and shall be remooued like a cottage, and the transgression thereof shall be heauie vpon it, and it shall fall, and not rise againe. the earth shall reel to and fro like a drunkard True 0.743 0.923 2.752
Job 12.25 (AKJV) job 12.25: they grope in the darke without light, and hee maketh them to stagger like a drunken man. he maketh them to stagger like a drunken man True 0.736 0.948 6.432
Isaiah 24.20 (AKJV) isaiah 24.20: the earth shall reele to and fro, like a drunkard, and shall be remooued like a cottage, and the transgression thereof shall be heauie vpon it, and it shall fall, and not rise againe. but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.707 0.638 8.029
Job 12.25 (Douay-Rheims) job 12.25: they shall grope as in the dark, and not in the light, and he shall make them stagger like men that are drunk. he maketh them to stagger like a drunken man True 0.698 0.936 2.726
Isaiah 24.20 (Geneva) - 0 isaiah 24.20: the earth shall reele to and from like a drunken man, and shall be remooued like a tent, and the iniquitie thereof shall be heauie vpon it: the earth shall reel to and fro like a drunkard True 0.691 0.916 0.802
Job 12.25 (Geneva) - 1 job 12.25: and he maketh the to stagger like a drunken man. they reel to and fro, and stagger like a drunken man True 0.683 0.764 1.715
Isaiah 24.20 (Geneva) - 0 isaiah 24.20: the earth shall reele to and from like a drunken man, and shall be remooued like a tent, and the iniquitie thereof shall be heauie vpon it: but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.655 0.769 7.699
Psalms 107.27 (Geneva) psalms 107.27: they are tossed to and from, and stagger like a drunken man, and all their cunning is gone. he maketh them to stagger like a drunken man True 0.647 0.788 5.395
Job 12.25 (AKJV) job 12.25: they grope in the darke without light, and hee maketh them to stagger like a drunken man. but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.646 0.905 9.186
Job 12.25 (AKJV) job 12.25: they grope in the darke without light, and hee maketh them to stagger like a drunken man. they reel to and fro, and stagger like a drunken man True 0.641 0.789 1.44
Isaiah 24.20 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 24.20: with shaking shall the earth be shaken as a drunken man, and shall be removed as the tent of one night: the earth shall reel to and fro like a drunkard True 0.628 0.661 0.527
Psalms 107.27 (Geneva) psalms 107.27: they are tossed to and from, and stagger like a drunken man, and all their cunning is gone. but reels and staggers as he goes in the streets, not through bodily weakness, but through abundance of drink, such a man is a drunken man. psal. 107.27. they reel to and fro, and stagger like a drunken man. job 12.25. he maketh them to stagger like a drunken man. isa. 24.20. the earth shall reel to and fro like a drunkard False 0.609 0.859 8.782




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 107.27. Psalms 107.27
In-Text Job 12.25. Job 12.25
In-Text Isa. 24.20. Isaiah 24.20