A warning to drunkards delivered in several sermons to a congregation in Colchester, upon the occasion of a sad providence towards a young man dying in the act of drunkenness / by ... Owen Stockton ...

Fairfax, John, 1623-1700
Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61655 ESTC ID: R37594 STC ID: S5702
Subject Headings: Alcoholics -- England; Sermons, English -- 17th century; Temperance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1469 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be not drunk with wine — Eph. 5.18. Take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. Luk. 21.34. Be not drunk with wine — Ephesians 5.18. Take heed unto your selves, lest At any time your hearts be overcharged with Drunkenness. Luk. 21.34. vbb xx vvn p-acp n1 — np1 crd. vvb n1 p-acp po22 n2, cs p-acp d n1 po22 n2 vbb vvn p-acp n1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.18; Ephesians 5.18 (AKJV); Luke 21.34
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.18 (AKJV) - 0 ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.767 0.569 1.914
Ephesians 5.18 (Geneva) - 0 ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.764 0.559 2.003
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.705 0.402 1.756
Luke 21.34 (Geneva) luke 21.34: take heede to your selues, lest at any time your hearts be oppressed with surfeting and drunkennesse, and cares of this life, and least that day come on you at vnwares. be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.678 0.67 3.126
Luke 21.34 (AKJV) luke 21.34: and take heed to your selues, least at any time your hearts be ouercharged with surfetting, and drunkennesse, and cares of this life, and so that day come vpon you vnawares. be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.674 0.761 5.258
Ephesians 5.18 (Tyndale) ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: but be fulfilled with the sprete be not drunk with wine eph. 5.18. take heed unto your selves, least at any time your hearts be overcharged with drunkenness. luk. 21.34 True 0.673 0.206 1.103




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 5.18. Ephesians 5.18
In-Text Luk. 21.34. Luke 21.34