A warning to drunkards delivered in several sermons to a congregation in Colchester, upon the occasion of a sad providence towards a young man dying in the act of drunkenness / by ... Owen Stockton ...

Fairfax, John, 1623-1700
Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61655 ESTC ID: R37594 STC ID: S5702
Subject Headings: Alcoholics -- England; Sermons, English -- 17th century; Temperance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. Matth. 26.35. Peter said unto him, though I should dye with thee, yet will I not deny thee. yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. Matthew 26.35. Peter said unto him, though I should die with thee, yet will I not deny thee. uh p-acp r-crq pns12 vvb cst pns12 vhb d dt n1, cst pns12 vmb av-c vvi n1 cs n1 p-acp pno32. np1 crd. np1 vvd p-acp pno31, cs pns11 vmd vvi p-acp pno21, av vmb pns11 xx vvi pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.35; Matthew 26.35 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.35 (AKJV) - 0 matthew 26.35: peter said vnto him, though i should die with thee, yet will i not denie thee. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.914 0.952 3.177
Matthew 26.35 (Geneva) - 0 matthew 26.35: peter saide vnto him, though i should die with thee, i will in no case denie thee. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.894 0.936 2.017
Matthew 26.35 (ODRV) - 1 matthew 26.35: yea though i should die with thee, i wil not denie thee. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.851 0.893 1.587
Matthew 26.35 (Tyndale) matthew 26.35: peter sayde vnto him: yf i shulde dye with the yet wolde i not denye the lyke wyse also sayde all the disciples. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.815 0.901 2.342
Matthew 26.35 (Geneva) - 0 matthew 26.35: peter saide vnto him, though i should die with thee, i will in no case denie thee. yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. matth. 26.35. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee False 0.77 0.871 1.41
Matthew 26.35 (AKJV) - 0 matthew 26.35: peter said vnto him, though i should die with thee, yet will i not denie thee. yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. matth. 26.35. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee False 0.76 0.925 2.14
Matthew 26.35 (ODRV) - 1 matthew 26.35: yea though i should die with thee, i wil not denie thee. yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. matth. 26.35. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee False 0.751 0.881 2.98
John 13.37 (ODRV) john 13.37: peter saith to him: why can not i follow thee now? i wil yeald my life for thee. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.745 0.286 2.017
Matthew 26.35 (Wycliffe) matthew 26.35: peter seide to him, yhe, thouy it bihoue that y die with thee, y schal not denye thee. also alle the disciplis seiden. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.723 0.559 1.648
John 13.37 (Geneva) john 13.37: peter sayd vnto him, lord, why can i not follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.719 0.206 1.398
Matthew 26.35 (Tyndale) matthew 26.35: peter sayde vnto him: yf i shulde dye with the yet wolde i not denye the lyke wyse also sayde all the disciples. yea to which we apprehend that we have such an averseness, that we will rather suffer death than consent to them. matth. 26.35. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee False 0.718 0.665 2.353
John 13.37 (AKJV) john 13.37: peter said vnto him, lord, why can not i follow thee now? i will lay downe my life for thy sake. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.715 0.254 2.332
Matthew 26.35 (Vulgate) matthew 26.35: ait illi petrus: etiamsi oportuerit me mori tecum, non te negabo. similiter et omnes discipuli dixerunt. peter said unto him, though i should dye with thee, yet will i not deny thee True 0.664 0.517 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 26.35. Matthew 26.35