A warning to drunkards delivered in several sermons to a congregation in Colchester, upon the occasion of a sad providence towards a young man dying in the act of drunkenness / by ... Owen Stockton ...

Fairfax, John, 1623-1700
Stockton, Owen, 1630-1680
Publisher: Printed by J R for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61655 ESTC ID: R37594 STC ID: S5702
Subject Headings: Alcoholics -- England; Sermons, English -- 17th century; Temperance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2107 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Intemperance and other sins stick so close to us, and have gotten such power over us, that they cannot be mortified but by the spirit of God. Rom. 8.13. If ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live. Intemperance and other Sins stick so close to us, and have got such power over us, that they cannot be mortified but by the Spirit of God. Rom. 8.13. If you through the Spirit do mortify the Deeds of the body you shall live. n1 cc j-jn n2 vvb av av-j p-acp pno12, cc vhb vvn d n1 p-acp pno12, cst pns32 vmbx vbi vvn cc-acp p-acp dt n1 pp-f np1. np1 crd. cs pn22 p-acp dt n1 vdb vvi dt n2 pp-f dt n1 pn22 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.18 (Tyndale); Galatians 5.16; Galatians 5.16 (AKJV); Romans 8.13; Romans 8.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.13 (AKJV) - 1 romans 8.13: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.914 0.959 3.794
Romans 8.13 (Geneva) - 1 romans 8.13: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.902 0.943 2.18
Romans 8.13 (Tyndale) - 1 romans 8.13: but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.88 0.915 1.985
Romans 8.13 (ODRV) - 1 romans 8.13: but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.878 0.916 2.564
Romans 8.13 (ODRV) - 1 romans 8.13: but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. intemperance and other sins stick so close to us, and have gotten such power over us, that they cannot be mortified but by the spirit of god. rom. 8.13. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live False 0.822 0.673 1.96
Romans 8.13 (AKJV) - 1 romans 8.13: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. intemperance and other sins stick so close to us, and have gotten such power over us, that they cannot be mortified but by the spirit of god. rom. 8.13. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live False 0.819 0.895 2.778
Romans 8.13 (Geneva) - 1 romans 8.13: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. intemperance and other sins stick so close to us, and have gotten such power over us, that they cannot be mortified but by the spirit of god. rom. 8.13. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live False 0.813 0.809 1.893
Romans 8.13 (Tyndale) romans 8.13: for if ye live after the flesshe ye must dye. but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. intemperance and other sins stick so close to us, and have gotten such power over us, that they cannot be mortified but by the spirit of god. rom. 8.13. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live False 0.797 0.658 2.906
Romans 8.13 (Vulgate) romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.784 0.398 0.0
Romans 8.10 (ODRV) romans 8.10: but if christ be in you; the body indeed is dead because of sinne, but the spirit liueth because of iustification. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.625 0.428 0.376
Romans 8.10 (AKJV) romans 8.10: and if christ in you, the body is dead because of sinne: but the spirit is life, because of righteousnesse. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.621 0.461 0.376
Romans 8.10 (Tyndale) romans 8.10: yf christ be in you the body is deed because of synne: but the sprite is lyfe for rightewesnes sake. if ye through the spirit do mortifie the deeds of the body ye shall live True 0.608 0.323 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8.13. Romans 8.13