Poimnē phylakion, The pastors charge and the peoples duty a sermon (for the most part) preached at the Assembly of ministers at Exon, June 7, 1693 / by Samuel Stoddon.

Stoddon, Samuel
Publisher: Printed for Jonath Robinson and are to be sold by Robert Osborne
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A61666 ESTC ID: R645 STC ID: S5714
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John XXI, 15-17; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1228 located on Page 145

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any man love not the LORD Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha, 1 Cor. 16.22. One of the most accursed Wretches, that are out of Hell. If any man love not the LORD jesus christ, let him be Anathema Maranatha, 1 Cor. 16.22. One of the most accursed Wretches, that Are out of Hell. cs d n1 vvb xx dt n1 np1 np1, vvb pno31 vbi n1 np1, crd np1 crd. crd pp-f dt av-ds j-vvn n2, cst vbr av pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.22; 1 Corinthians 16.22 (AKJV); Psalms 31.23; Psalms 31.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 16.22 (AKJV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches True 0.875 0.958 6.997
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) 1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches True 0.858 0.928 6.559
1 Corinthians 16.22 (ODRV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches True 0.856 0.955 5.967
1 Corinthians 16.22 (Geneva) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches True 0.802 0.926 5.223
1 Corinthians 16.22 (AKJV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches, that are out of hell False 0.797 0.956 6.997
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) 1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches True 0.785 0.741 1.765
1 Corinthians 16.22 (ODRV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches, that are out of hell False 0.78 0.95 5.967
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) 1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches, that are out of hell False 0.78 0.915 6.559
1 Corinthians 16.22 (Geneva) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches, that are out of hell False 0.767 0.921 5.223
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) 1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. if any man love not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, 1 cor. 16.22. one of the most accursed wretches, that are out of hell False 0.758 0.518 1.765




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 16.22. 1 Corinthians 16.22