Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So 'twas in his Father David 's language too, Psa. 14.1. The fool that said in his heart, There was no God, is presently exprest by corrupt and abominable works. And in St. Paul 's likewise, Tit. 3.3. | So 'twas in his Father David is language too, Psa. 14.1. The fool that said in his heart, There was no God, is presently expressed by corrupt and abominable works. And in Saint Paul is likewise, Tit. 3.3. | av pn31|vbds p-acp po31 n1 np1 vbz n1 av, np1 crd. dt n1 cst vvd p-acp po31 n1, pc-acp vbds dx n1, vbz av-j vvn p-acp j cc j n2. cc p-acp n1 np1 vbz av, np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 14.1 (AKJV) | psalms 14.1: the foole hath sayd in his heart, there is no god: they are corrupt, they haue done abominable workes, there is none that doeth good. | the fool that said in his heart, there was no god, is presently exprest by corrupt and abominable works | True | 0.717 | 0.935 | 1.037 |
Psalms 53.1 (AKJV) - 0 | psalms 53.1: the foole hath sayde in his heart, there is no god; | the fool that said in his heart, there was no god, is presently exprest by corrupt and abominable works | True | 0.693 | 0.906 | 0.591 |
Psalms 14.1 (AKJV) | psalms 14.1: the foole hath sayd in his heart, there is no god: they are corrupt, they haue done abominable workes, there is none that doeth good. | so 'twas in his father david 's language too, psa. 14.1. the fool that said in his heart, there was no god, is presently exprest by corrupt and abominable works. and in st. paul 's likewise, tit. 3.3 | False | 0.629 | 0.898 | 0.76 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psa. 14.1. | Psalms 14.1 | |
In-Text | Tit. 3.3. | Titus 3.3 |