A sermon preach'd before the Right Honourable the Lord Mayor, aldermen and livery-men of the city of London, in the parish-church of St. Lawrence-Jewry, on the feast of St. Michael 1693 at the election of the Lord Mayor for the year ensuing / by William Strengfellow ...

Strengfellow, William
Publisher: Printed by T W for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A61823 ESTC ID: R33814 STC ID: S5961
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XX, 22; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 255 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and let all Bitterness, and Wrath, and Clamour, and Evil-speaking, and Malice, be put away far from you. and let all Bitterness, and Wrath, and Clamour, and Evil-speaking, and Malice, be put away Far from you. cc vvb d n1, cc n1, cc n1, cc j, cc n1, vbb vvn av av-j p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.31 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.917 0.958 2.971
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.912 0.918 1.585
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.891 0.833 2.034
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.872 0.751 0.791
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.823 0.598 1.238
Colossians 3.8 (Tyndale) colossians 3.8: but now put ye also awaye from you all thynges wrath fearsnes maliciousnes cursed speakynge filthy speakynge out of youre mouthes. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.82 0.288 0.358
Colossians 3.8 (ODRV) colossians 3.8: but now lay you also away anger, indignation, malice, blasphemie, filthie talke out of your mouth. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.778 0.18 0.794
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. and let all bitterness, and wrath, and clamour, and evil-speaking, and malice, be put away far from you False 0.763 0.423 0.854
Colossians 3.8 (Tyndale) colossians 3.8: but now put ye also awaye from you all thynges wrath fearsnes maliciousnes cursed speakynge filthy speakynge out of youre mouthes. malice, be put away far from you True 0.682 0.537 0.0
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, malice, be put away far from you True 0.65 0.851 0.904
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. malice, be put away far from you True 0.645 0.834 0.398
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. malice, be put away far from you True 0.644 0.757 0.845
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. malice, be put away far from you True 0.643 0.784 0.0
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. malice, be put away far from you True 0.615 0.748 0.36




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers